-
Cette ville s'assèche, Clay.
هذه البلدة تجف
-
Tommy la dinde ne va pas s'assécher.
تومي) الديك الرومي) .لن ينشف
-
Comment ont-elles pu juste... s'assécher ?
كيف يمكن أن فقط ... تجف؟
-
D'abord la banque s'asseche, et maintenant c'est le robinet! La banque s'asseche?
أولاً المصرف أصبح جافاً من المياه والآن لا توجد مياه من الصنبور
-
C'était... un truc d'infirmière pour s'assécher les canaux lacrymaux.
...انها حيلة تستخدمها الممرضات لتجفيف القنوات الدمعية
-
Nous devons nous dépêcher avant que ce puits ne s'assèche.
علينا التحرّك بسرعة لأنّ هذه الحقول ستنضب قريباً
-
- On veut voir plus de mecs. Ma petite fleur s'assèche.
ولا يوجد رجال وتضاءلت زهوري
-
Mon oeil s'assèche et je vois des... petites taches.
.إنـّها تجفّ. ترتعش نوعاً ما
-
Avec les marécages qui durcissent, le ruisseau qui s'assèche... Avec 50 têtes de bétail, autant
..بوقت تجمد المستنقع، وجفاف الجدول - ..وبوجود 50 رأس ماشية هنا -
-
Plus au nord du pays, le Lac Tchad continue de s'assécher, du fait du réchauffement climatique; il a déjà perdu 90 % de sa superficie initiale.
ومع التوغُّل شمالاً ظلت بحيرة تشاد في تقلُّص نتيجة تغيُّر المناخ لدرجة أنها فقدت بالفعل 90 في المائة من مساحة مسطّحها الأصلّي.