les exemples
  • Pourtant, le Liban devra encore surmonter bien des épreuves pour se libérer durablement des rets de son histoire.
    ومع ذلك، لا تزال هناك تحديات كثيرة إذا ما أراد لبنان أن يحرر نفسه من آثار أسر الماضي بشكل مستدام.
  • L'ONG Refugee Education Trust (RET) s'emploie avec le HCR à promouvoir le droit des adolescents à l'éducation par le biais d'activités de plaidoyer et de collecte de fonds.
    ويعمل الصندوق الاستئماني لتعليم اللاجئين، وهو منظمة غير حكومية، مع المفوضية، من خلال أنشطة الدعوة وحشد الأموال، من أجل تعزيز حق المراهقين في التعليم.
  • La RET a lancé plusieurs nouvelles initiatives en 2004, notamment l'organisation de cours d'été au Pakistan, un programme communautaire d'enseignement secondaire au Congo et des projets en Afrique du Sud, en Amérique du Sud et en Guinée.
    وقد اضطلع الصندوق بعدد من المبادرات الجديدة في عام 2004، من قبيل تنظيم فصول صيفية في باكستان، وإقامة برنامج مجتمعي في الكونغو للتعليم الثانوي، وتنظيم مشاريع في جنوب أفريقيا وأمريكا الجنوبية وغينيا.