les exemples
  • Il va ratifier votre élection.
    يجب أن يتم التصديق عليك
  • Ratifier la Convention sur les travailleurs migrants.
    تشجيع الحكومات على التصديق على الاتفاقية المتعلقة بالعمال المهاجرين.
  • Efforts nationaux pour ratifier la Convention
    الجهود القطرية للتصديق على الاتفاقية
  • Le Congrès va ratifier les crédits routiers.
    .سيوافق الكونغرس على اقتطاع مال لإقامة الطرق
  • Les raisons qui l'empêchent de le ratifier persistent.
    والأسباب التي تحول دون تصديق بلادي عليها لا تزال قائمة.
  • L'Union des Comores compte ratifier jusqu'au 31 décembre 2005 :
    ويعتزم اتحاد جزر القمر التصديق بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 على ما يلي:
  • Le Comité invite l'État partie à songer à ratifier:
    تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على:
  • Israël n'envisage pas, pour l'heure, de ratifier le Protocole facultatif.
    وليس لإسرائيل في الوقت الراهن خطط للتصديق على البروتوكول الاختياري.
  • La Hongrie envisage-t-elle de le ratifier?
    وسألت عما إذا كانت هنغاريا تنوي التصديق عليه.
  • c) Presser les gouvernements de signer et ratifier la Convention;
    (ج) حث الحكومات على التوقيع على الاتفاقية والتصديق عليها؛
Notices
  • confirmer ce qui a été fait ou promis