-
Tissu ignifugé.
أنسجة الوقاية من الحريق
-
Dans une combinaison ignifugée, c'est possible.
إلا إذا كنتَ ترتدي لباساً واقياً من الاحتراق ثلاثي الطبقات عذراً
-
J'ai fait des folies, je te les ai pris ignifugés.
لقد انفقت بسخاء وأحضرت المقاومة للنيران
-
Le moyen de transport doit être recouvert d'une protection ignifuge et résistant aux intempéries.
أن تكون وسيلة النقل مغطاة بغطاء مقاوم للحرائق والعوامل الطبيعية.
-
Des stabilisateurs de tension de type industriels... de la mousse ignifugées...
لدينا صناعه محسنه كاتمات اندفاع
-
- Des vêtements ignifugés (chemises légères, pantalons, casque, gants, lunettes de protection et bottes);
- ملابس واقية من الحرائق (قمصان وسراويل وخوذة وقفازات ومناظير للوقاية وأحذية عالية مقاومة للحرارة)؛
-
Les polymères ignifugés ainsi obtenus servent essentiellement à fabriquer des boîtiers d'appareils et machines de bureau.
وتستخدم المنتجات من البولمرات الموهنة بالنسبة للهب نمطياً في العلب الخارجية لمعدات المكاتب وماكينات الأعمال التجارية.
-
Avec ces vêtements ignifugés, nos astronautes auront un feu de moins à éteindre dans l'espace.
الان , مع هذه الملابس ضد الحريق رواد الفضاء سوف لا يكون لديهم حريق فى الفضاء
-
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
وحتى الآن، تعتبر مثبطات اللهب المبروَمة أكثر المثبطات كفاءة.
-
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
ومن المتوقع أن يشمل النمو في الطلب معظم مثبطات اللهب.