demi-teinte {couleurs}
لَوْن مُعْتَدِل {بَيْن الْفَاتِح وَالْغَامِق}
les exemples
  • À l'instar de nombreux autres pays en développement, le Guatemala affiche un bilan en demi-teintes.
    وكما هو الحال في العديد من البلدان النامية، هناك أنباء طيبة وأخرى سيئة.
  • Comme le Rapporteur spécial l'a déjà souligné dans le présent rapport, le tableau est actuellement en demi-teinte.
    ومثلما أشار المقرر الخاص في الفروع السابقة من هذا التقرير، فإن الصورة غامضة في الوقت الحالي.
  • M. Baali (Algérie) : Je voudrais commencer par remercier M. Álvaro de Soto de son exposé en demi-teinte sur les derniers développements survenus dans la région du Moyen-Orient. Je lui souhaite plein succès dans « l'Orient compliqué ».
    السيد بعلي (الجزائر) (تكلم بالفرنسية): أود أن أبدأ بشكر السيد الفارو دي سوتو على إحاطته الإعلامية بأكثر الأحداث جدة في الشرق الأوسط.
  • Cette attitude en demi-teinte vise en partie à traiter la situation avec discrétion et en partie à éviter une réaction négative d'autres pays qui pourraient être moins bien disposés à l'égard d'une politique humanitaire.
    ويوفر هذا النهج نوعا من التلطيف الذي يرمي إلى حد ما إلى عدم إبراز الحالة وكذلك إلى تجنب رد فعل البلدان الأخرى السلبي التي قد لا توافق على السياسة الإنسانية.
  • Il a pris part aux réussites de l'Assemblée générale, mais aussi - comme il devait l'admettre lui-même avec sincérité dans sa dernière déclaration en qualité de Président - à ses nombreuses réalisations en demi-teinte.
    وشارك في انجازات الجمعية العامة ولكنه شارك أيضا - كما اعترف نفسه بصراحة في بيانه الأخير بصفته الرئيس - في العديد من العيوب.
  • Un intervenant, faisant référence à l'« image en demi-teinte » de l'ONU, a déclaré que le Département faisait campagne « vaillamment et avec créativité » contre la publicité négative, mais qu'il lui était impossible de se battre à armes égales contre la concentration des médias modernes.
    وقال أحد المتكلمين، مشيرا إلى ”الصورة المختلطة“ للمنظمة، أن الإدارة تواجه الدعاية السلبية ”بشجاعة وإبداع“، ولكن لا يمكنها أن تنافس تكتل وسائط الإعلام الحديثة في ما يمكن أن يصل إليه.