نِصْف دَاخِلِيَّة {إِكْتِفَاء بِتَنَاوُل وَجْبَة الْغِذَاء فِي الْمَدْرَسَة}
les exemples
  • Le placement dans une institution se fait en régime d'internat ou de demi-pension, selon le cas (article 51 de la loi ISNA).
    ويودع المعهد الطفل في مؤسسات كنزيل داخلي لكل الوقت أو لجزء من الوقت، حسب الاقتضاء (المادة 51).
  • De nombreuses mesures ont été prises afin d'aider les enfants à terminer l'école, y compris la création d'internats, de cantines et de demi-pensions; plus de trois millions d'enfants ont bénéficié d'une aide concernant le coût des études et ont reçu des manuels, de l'équipement et même des uniformes gratuits.
    وقد نُفِّذَت كثير من التدابير لمساعدة الأطفال على إكمال تعليمهم المدرسي، من بينها توفير المدارس الداخلية وشبه الداخلية والمقاصف؛ كما تجري مساعدة أكثر من 3 ملايين طفل بتكاليف التعليم المدرسي، وهم يُعطَون بالمجان كتبا ومعدات وحتى بِزّات مدرسية.