-
Il bouffe une cigogne !
يأكل لقلق لعين
-
Passage de cigogne, ou diamant.
هذا صوت احتفال
-
Tes deux garçons n'ont pas été livré par cigogne.
أولادك الأثنين لم يقم طائر لقلق بتوصيلهما لكِ
-
Cigogne comme ça nous pouvions leur dire sans leur mentir.
حتّى يتسنّى لنا قول ذلك بدون أن نكذب
-
Non. Ces jambes de cigogne agissent comme des pendules.
، كلا ، سيقان طائر اللقلق تلك . مثل عقارب الساعة
-
Elle était tout à fait prête pour la cigogne-porteuse.
كانت تستعد بالتأكيد لتأجير الارحام
-
Elle doit penser que les cigognes les apportent.
أعتقد أنها تظن .أن طائر اللقلق سيحضرهم
-
La cigogne m'avait largué dans un bled perdu.
--كما ترى لقد أسقطت فى وعاءاً مغبر-- --فى بلده صغيره--
-
Non, uh, une cigogne est venu en volant et...
لا هبط طائر الشيطان المجنح
-
Je me rappelle de ma mère essayant de me convaincre que les bébés viennent des cigognes.
.. أتذكر أمي وهي تحاول اقناعي أن الاطفال يأتون من اللقالق