-
À peine perceptible.
غير محتمل
-
Assassin ! La tension est perceptible.
!قاتل - أعتقد أن هناك توتر في المكان -
-
Ce n'est pas perceptible, n'est-ce pas?
هذا غير جدير بالذكر. اليس كذالك؟
-
Certaines perceptibles, d'autres, non. Des poils poussaient un peu partout.
بدأ الشعر بالنمو في كل أنواع الأماكن
-
Des heures dans la boue sans but perceptible.
ساعات من التحرّك ببطء في الطين دون أدنى غاية مدركة
-
La tension sexuelle elle est.. elle est perceptible [rires]
هذا التوتر الجنسي.. إنه سميك
-
Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).
ومن الواضح أن تطورا قد طرأ على مفهوم المعاملة الخاصة والتفاضلية.
-
Des différences sont aussi perceptibles dans la moyenne d'âge des fillettes concernées.
وتظهر اختلافات أيضاً في متوسط عمر الفتيات المعنيات.
-
Le « coût social » négatif de la mondialisation est particulièrement perceptible dans ce secteur.
ويتضح الأثر الحاد ”للتكاليف الاجتماعية“ السلبية للعولمة في هذا القطاع، على وجه الخصوص.
-
• Prévoir un nouveau transfert, perceptible, de responsabilités et de compétences aux autorités du Kosovo;
- الاتفاق على نقل معزز وواضح للمسؤوليات والاختصاصات إلى سلطات كوسوفو