les exemples
  • Un budget équilibré ou excédentaire est prévu pour 2004-2005.
    ومن المتوقع أن تكون ميزانية الفترة 2004-2005 ميزانية متوازنة أو أفضل حالاً.
  • Le territoire avait un budget excédentaire depuis plusieurs années.
    وقد حقق الإقليم فائضا في ميزانيته طوال بضع السنوات الماضية.
  • b) La position excédentaire ou déficitaire de la Caisse;
    (ب) وضع الصندوق من حيث الفائض/العجز؛
  • Ce processus a entraîné l'accumulation d'importants stocks de munitions excédentaires.
    وبسبب عدم كفاية مرافق التخزين، يوجد 640 9 طنا من هذه الكميات مخزنا في مرافق مكشوفة؛ مما يشكل عبئا على قدرات التخزين العسكرية ويشكل خطرا أمنيا من بين مخاطر أخرى.
  • Par conséquent, il existe un énorme potentiel pour la production d'énergie électrique excédentaire dans une sucrerie.
    ويتبين بذلك أن مصانع السكر تمتلك إمكانيات هائلة لإنتاج طاقة كهربائية إضافية.
  • L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
    وسيعاد توجيه المياه العذبة الزائدة إلى أراضي الأطراف الثلاثة في الاتفاق.
  • Recommandations 116 à 119 (produit de la réalisation excédentaire ou insuffisant)
    التوصيات 116 إلى 119 (الفائض والنقص)
  • L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.
    وشاركت منظمة حلف شمال الأطلسي في تدمير عدد من المخزونات الفائضة.
  • En 1998, la capacité excédentaire était estimée à 275 millions de tonnes à l'échelle mondiale.
    ففي عام 1998، بلغت تقديرات هذا الفائض 275 مليون طن في مختلف أنحاء العالم.
  • a) Le solde excédentaire du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 ;
    (أ) الرصيد الفائض من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005؛