les exemples
  • Podemos sondear eso facilmente.
    عصابة "بي-7" تدير تجارة المخدرات
  • Esto es lo que llaman "sondear".
    هذا ما يطلقون عليه "التغطية"
  • Quizá podamos sondear como proyecto de investigación.
    ربّما نستطيع فعل ذلك في حال خصّص كبحث المشروع
  • Arroyo se vuelve a sondear el metro.
    .(أرويو) لا زال يتحدث مع مسؤلي القطار
  • Estamos conversando sobre sondear el trasero de superhéroes.
    نحن نعمل محادثة عن تقصّي مؤخرات الأبطال الخارقين
  • Envié policías a revisar los archivos y un grupo a la zona norte a sondear.
    حسناً، جعلتُ أفراداً يبحثون في كتب الوجوه .وأرسلتُ فريقاً للحي السكني للفحص بدقة
  • Bien, vamos a sondear la zona cercana a la fiesta, a ver si la estaban siguiendo.
    حسناً، دعونا نتفحّص مُحيط مكان الحفلة .ونتحقق لو كان هناك من يتتبّعها
  • Vamos a necesitar a sondear estos edificios, y no hay manera de que podamos siquiera eso.
    نحن بحاجة إلى تدقيق هذه المباني و ليس هناك طريقة تُمكننا حتى نحصل على ذلك أعني
  • Sondear una debilidad en la seguridad de tu enemigo tiene que ver con la vanidad.
    التحقق عن نقطة ضعف في دفاعات عدوك كلها عن الغرور
  • También nos dirigimos al mayor número posible de delegaciones para sondear sus opiniones con relación a nuestra propuesta.
    واتصلنا أيضا بأكبر عدد ممكن من الوفود لاستجلاء آرائها بشأن اقتراحنا.