les exemples
  • Modernization of the building construction industry and further improvements to the Seismic Design Code of 1995.
    - تحديث صناعة البناء وإدخال المزيد من التحسينات على قانون التصميم الزلزالي لعام 1995.
  • Everyone in the building and construction industry needs tobe more creative.
    ويتعين على القائمين على صناعة البناء والتشييد أن يكونواأكثر إبداعاً.
  • UNEP has actively promoted and encouraged building and construction industry experts to participate in its Sustainable Building and Construction Initiative.
    وقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة على نحو نشط بتعزيز وتشجيع خبراء صناعة البناء والتشييد على المشاركة في مبادرة البناء والتشييد المستدامين.
  • The food industry, as well as the textile, shoe, building materials and construction industries are experiencing contraction ranging from 20 to 50 per cent.
    وتشهد صناعة الأغذية إضافة إلى النسيج والأحذية ومواد البناء وصناعات البناء انكماشا يتراوح بين 20 و 50 في المائة.
  • Contractions in the food industry, as well as in the textile, shoemaking, building materials and construction industries, ranged from 20 to 50 per cent.
    وشهدت صناعة الأغذية بالإضافة إلى صناعة النسيج وصناعة الأحذية وصناعات مواد البناء انكماشا يتراوح من 20 إلى 50 في المـــائة.
  • The Committee is concerned that provisions of the Building and Construction Industry Improvement Act 2005 seriously affect freedom of association of building and constructions workers, by imposing significant penalties for industrial actions, including six months of incarceration.
    وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء كون أحكام قانون تحسين صناعة البناء والتشييد لعام 2005 تمس مساساً شديداً بالحرية النقابية لعمال البناء والتشييد، وذلك لأنها تفرض عقوبات كثيرة على الإضرابات، بما فيها السجن لمدة ستة أشهر.
  • In particular, the Committee recommends that the State party abrogate the provisions of the Building and Construction Industry Improvement Act 2005 that imposes penalties, including six months of incarceration, for industrial action and consider amending the Fair Work Act 2009.
    وعلى الخصوص، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلغي أحكام قانون تحسين صناعة البناء والتشييد لعام 2005 التي تفرض عقوبات، بما فيها السجن لمدة ستة أشهر، على الإضراب عن العمل وأن تنظر في تعديل قانون العمل العادل لعام 2009.
  • In terms of industrial areas the trend from 2004 to 2005 shows that women's and men's pay became more equal for employees of central governmental maintained hospitals industry, building and construction, business services, education and central government.
    ومن حيث المجالات الصناعية فإن الاتجاه من عام 2004 إلى عام 2005 يبيِّن أن أجر النساء وأجر الرجال أصبحا متساويين بدرجة أكبر بالنسبة للعاملين في المستشفيات المركزية التي تديرها الحكومة، والبناء وللعاملين في مجالات التشييد، وخدمات المشاريع التجارية، والتعليم، والحكومة المركزية.
  • (vi) Technical material: provision of advisory and information (clearing house) service on persistent organic pollutants, heavy metals and other chemicals (1); monthly e-bulletin, highlighting current and planned activities of the UNEP Finance Initiative, distributed electronically to over 8,000 subscribers (24); (International Environmental Technology Centre) building on work already done in the field, creation of an updated database for eco-products and eco-materials (1); (International Environmental Technology Centre) online query-response service and discussion forum for exchanging views and experiences on energy issues related to the building and construction industry, which is supported by a multi-stakeholder expert group (1); (International Environmental Technology Centre) technical publication on energy efficiencies in building and construction (1); technical materials to assist national partners, such as National Cleaner Production Centres, to facilitate implementation of sustainable consumption and production policies and life-cycle approaches and to support capacity-building in countries (4);
    '6` المواد التقنية: خدمات لتوفير الاستشارة والمعلومات (مركز تبادل المعلومات) بشأن الملوثات العضوية الثابتة والمعادن الثقيلة ومواد كيميائية أخرى (1)؛ نشرة إخبارية شهرية إلكترونية تبرز الأنشطة الحالية والمزمع الاضطلاع بها في إطار مبادرة التمويل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وتوزَّع إلكترونيا على أكثر من 000 8 مشترك (24)؛ (المركز الدولي للتكنولوجيات البيئية) الاستفادة من العمل الذي أنجز بالفعل في هذا المجال، والقيام بوضع قاعدة بيانات مستكملة للمنتجات والمواد الإيكولوجية (1)؛ (المركز الدولي للتكنولوجيات البيئية) خدمات الاستفسارات والردود ومنتدى للنقاش على الإنترنت لتبادل وجهات النظر والتجارب بشأن قضايا الطاقة المتصلة بصناعة البناء والتشييد، بدعم من فريق خبراء تابع لأصحاب المصلحة المتعددين (1)؛ (المركز الدولي للتكنولوجيات البيئية) مطبوع تقني عن كفاءة الطاقة في مجال البناء والتشييد (1)؛ مواد تقنية لمساعدة الشركاء على المستوى الوطني مثل المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف، في تيسير تنفيذ السياسات المستدامة للاستهلاك والإنتاج ونهج دورة الحياة ولدعم بناء القدرات في البلدان (4)؛