les exemples
  • The areas of translation and reproduction also demonstrate good compliance with the goals for the biennium.
    وتبين مجالات الترجمة والاستنساخ أيضا التزاما جيدا بالأهداف المحددة لفترة السنتين.
  • • Promoting good reproductive and sexual health based on gender equality and justice;
    - تعزيز الصحة الجيدة في مجال الإنجاب والعلاقات الجنسية بالاستناد إلى الإنصاف والعدالة بين الجنسين؛
  • The Ministry was also trying to promote good reproductive health in high schools.
    ومضى قائلاً إن وزارة الصحة تسعى أيضا للترويج للصحة الإنجابية الجيدة في المدارس الثانوية والعليا.
  • Goal: All couples and individuals enjoy good reproductive health, including family planning and sexual health, throughout life
    الهدف: تمتع جميع الأزواج والأفراد بالصحة الإنجابية الجيدة طوال الحياة، بما في ذلك تنظيم الأسرة والصحة الجنسية
  • MYFF Goal 1: All couples and individuals enjoy good reproductive health, including family planning and sexual health, throughout life
    الهدف 3 للإطار التمويلي المتعدد السنوات: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
  • The right to health entitles women to reproductive health-care services, goods and facilities that are:
    ويعطي الحق في الصحة المرأة الحق في الحصول على خدمات وسلع ومرافق تتصل بالرعاية الصحية الإنجابية وتتسم بما يلي:
  • The Women's Global Network for Reproductive Rights offers a good example of the use of human rights impact assessments.
    وتقدم الشبكة العالمية للمرأة من أجل الحقوق الإنجابية مثالا جيدا لاستخدام تقييمات الآثار في مجال حقوق الإنسان.
  • In Sweden this has enabled adolescents to handle their sexuality in a responsible way, and the result has been fewer teen-age mothers and extremely good reproductive health.
    وهذا مكَّن المراهقين في السويد من التعامل مع حيويتهم الجنسية بطريقة مسؤولة، وكانت النتيجة تناقص عدد الأمهات المراهقات والتمتع بصحة إنجابية ممتازة.
  • The programme of health 2000-2009 sought to reduce prenatal and infant mortality and maternal mortality, bearing in mind that good reproductive health was the basis for healthy births.
    وأشارت إلى أن برنامج الصحة للفترة 2000-2009 يسعى إلى الحد من الوفيات التي تقع قبل الولادة، ووفيات الرضع، ووفيات الأمهات، مع مراعاة أن انتهاج سبل الصحة الإنجابية السليمة يشكل الأساس للولادات الصحية.
  • The MYFF goals reflect the commitment of UNFPA to the implementation of the ICPD Programme of Action: good reproductive health for all, a balance between population dynamics and social and economic development, and gender equality and the empowerment of women.
    وتعكس أهداف الإطار التمويلي التزامَ الصندوق بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وهي: تمتع الجميع بصحة إنجابية جيدة، وإقامة توازن بين الديناميات السكانية والتنمية الاجتماعية والاقتصادية، وتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.