les exemples
  • (a) Harmonize tariff policies.
    (أ) مواءمة السياسات في مجال التعريفات.
  • Tariff policy and non-tariff barriers
    ألف - السياسة المتعلقة بالتعريفات الجمركية والحواجز غير التعريفية:
  • • Economic Policy Programme (EPP) studies on tariff policy options for Palestine.
    • دراسات برنامج السياسات الاقتصادية بشأن خيارات سياسة التعريفات الجمركية لفلسطين.
  • This is necessary to support construction firms thorough appropriate taxation and tariff policy to minimize the burden on services exporters.
    إن هذه السياسة ضرورية لدعم شركات التشييد من خلال سياسة ضريبية وتعريفية ملائمة ترمي إلى تقليل العبء على مصدري الخدمات إلى أدنى المستويات.
  • The RBM secretariat released a report it had commissioned on the status of tax and tariff policy.
    وأصدرت أمانة مبادرة دحر الملاريا تقريرا طلبت إعداده بشأن حالة سياسة الضرائب والتعريفات.
  • In addition to establishing a free trade regime, the members are supposed to harmonize their external tariff policies.
    وبالإضافة إلى إنشاء نظام للتجارة الحرة، من المفترض أن يعمل أعضاء هذه الجماعة على تنسيق سياساتهم فيما يتعلق بالتعريفات الجمركية الخارجية.
  • Reforms to water and sanitation tariff policies so as to permit greater cost recovery while better targeting subsidies to the needs of the poor provides one example.
    وتشكل الإصلاحات المدخلة على سياسات تعريفات المياه والصرف الصحي لكي تسمح في نفس الوقت باسترداد قدر أكبر من التكاليف وتوجيه الإعانات على نحو أفضل لكي تلبي احتياجات الفقراء مثالا واحدا على ذلك.
  • Also, it will coordinate with other departments to ensure that commerce and tariff policies support the immediate needs while rejuvenating and developing the economy in East Timor.
    وسينسق المكتب أيضا مع الإدارات الأخرى ليكفل أن سياسات التجارة والتبادل التجاري تدعم الاحتياجات العاجلة فيما تعيد النشاط إلى الاقتصاد في تيمور الشرقية وتنميته.
  • On NAMA, the Group favoured a formula approach that took on board development concerns such as tariff policy as a tool for development.
    وفيما يخص الوصول إلى أسواق المنتجات غير الزراعية، قال إن المجموعة تؤيد اتباع نهجٍ قائمٍ على صيغة تراعي الشواغل الإنمائية مثل الأخذ بسياسة تعريفية تكون أداةٍ للتنمية.
  • That was because the set of reforms allowing private sector participation is being prepared; on this occasion the issue of tariff policy must be highlighted.
    والسبب في ذلك أن مجمل الإصلاحات التي تسمح بمشاركة القطاع الخاص ما زالت قيد الإعداد؛ وفي هذه المناسبة، يجب التصدي لإشكالية السياسة التعريفية.