les exemples
  • The representative stressed her special concern about the labour market prospects for women in eastern Germany.
    وأعربت الممثلة عن قلقها بوجه خاص بشأن الفرص المتاحة في سوق العمل بالنسبة للمرأة في ألمانيا الشرقية.
  • Governments have implemented policies designed to improve labour-market prospects for indigenous peoples.
    ونفذت الحكومات سياسات تهدف إلى تحسين الفرص المتاحة للشعوب الأصلية في سوق العمل.
  • Accordingly, organically grown and certified fruits and vegetables from subtropical and tropical areas have good market prospects.
    ولذلك فإن هناك إمكانيات سوقية كبيرة للفواكه والخضر المنتجة عضوياً والمصدق عليها والواردة من المناطق شبه الاستوائية والمناطق الاستوائية.
  • Market prospecting guarantees, which relate to more substantial export-oriented operations (establishment of a specialist department, travel in search of new markets or for market research purposes).
    • التأمين الخاص بالاستكشاف، ويتعلق هذا التأمين بمساع أوسع نطاقاً موجهة نحو التصدير (إنشاء خدمة متخصصة، أو القيام برحلة استكشافية أو بدراسة السوق).
  • Farmers may not be able to buy the seeds, fertilizers, pesticides and other inputs they need to produce the high-quality products that offer the best market prospects.
    وقد لا يكون بمقدور المزارعين شراء البذور والأسمدة والمبيدات وغيرها من المدخلات التي يحتاجون إليها لإنتاج محاصيل رفيعة الجودة تتيح أفضل الفرص السوقية.
  • Finding and entering markets with better prospects is difficult.
    ويصعب إيجاد أسواق ذات آفاق أفضل والدخول فيها.
  • Increasing their market access prospects for their goods and services inside and outside the regional groupings;
    • زيادة إمكانات وصول سلعها وخدماتها إلى الأسواق داخل التجمعات الإقليمية وخارجها؛
  • Delaying marriage and the onset of childbearing is important to ensure that girls and young women remain in school as long as possible and gain the skills necessary to improve their labour market prospects.
    ويكتسي تأخير الزواج وبدء الحمل أهمية بالنسبة لكفالة بقاء الفتيات والشابات في المدارس أطول مدة ممكنة لاكتساب المهارات اللازمة لتحسين فرصهن في سوق العمل.
  • Delaying marriage and the onset of childbearing helps to ensure that girls and young women remain in school and gain the skills necessary to improve their labour market prospects.
    ويساعد تأخير الزواج وبدء الحمل على كفالة بقاء الفتيات والشابات في المدارس واكتسابهن المهارات اللازمة لتحسين فرصهن في سوق العمل.
  • However, the Government is concerned that if young people are left unemployed until the economy recovers, they might lose their employability, limiting their future labour market prospects, as well as hindering national competitiveness.
    بيد أن الحكومة تشعر بالقلق خشية أن يفقد الشباب إن ظل عاطلا عن العمل حتى يتحقق الانتعاش الاقتصادي، قدرته على العمل، الأمر الذي من شأنه أن يحد من احتمالات قبوله في سوق العمل في المستقبل فضلا عن الإضرار بالقدرة التنافسية الوطنية.