les exemples
  • Refund of misappropriated pre-shipment inspection fees
    رد رسوم التفتيش قبل الشحن المختلسة
  • Refund of misappropriated pre-shipment inspection fees
    إعادة رسوم التفتيش السابق على الشحن المختلسة
  • Misappropriation of pre-shipment inspection fees
    اختلاس رسوم التفتيش السابق للشحن
  • Until early June 2003, BIVAC kept pre-shipment inspection fees in accounts at the TRADEVCO Bank.
    احتفظت شركة BIVAC حتى مطلع حزيران/يونيه 2003 برسوم التفتيش قبل الشحن في حسابات في مصرف TRADEVCO.
  • Notably, this document does not specify the method or manner for calculation of the surveyor's inspection fee.
    ويلاحظ أن هذا المستند لا يحدد الطريقة أو الكيفية المستخدمة لحساب رسم التفتيش الذي يتقاضاه خبير المعاينة.
  • 105, and S/2006/976, para. 110) documented the apparent misappropriation of pre-shipment inspection fees by Bivac.
    وفي آخر تلك التقارير، ذكرت ”بيفاك“ أنها وافقت على إعادة نصيب الحكومة من هذه الأموال.
  • In the previous report (S/2006/379, para. 105), the Panel reported that BIVAC had agreed to refund the Government's share of the pre-shipment inspection fees.
    وفي التقرير الأخير للفريق (S/2006/379، الفقرة 105)، ذكر أن بيفاك وافقت على رد حصة حكومة ليبريا في هذه الرسوم.
  • (According to the BIVAC contract for 2003, the Government is entitled to approximately 20 per cent of pre-shipment inspections fees.
    (ووفقا لعقد بيفاك الساري عام 2003، يحق لحكومة ليبريا الحصول على 20 في المائة تقريبا من رسوم التفتيش قبل الشحن).
  • The buyer also claimed loss of insurance fee, loss of importing custom duties, inspection fee, and value added tax paid in Italy.
    كما طالب المشتري بتعويضات عن الخسائر بسبب رسوم التأمين، والرسوم الجمركية المفروضة على الاستيراد، ورسوم الفحص، وضريبة القيمة المضافة التي دفعها في إيطاليا.
  • While importers complain about exorbitant pre-shipment inspection fees, the Government of Liberia is still not collecting all the import duties.
    وبينما يشتكي المستوردون من رسوم التفتيش قبل الشحن الباهظة، فإن الحكومة الليبيرية لا تجمع بعد كل رسوم الاستيراد.