les exemples
  • And some of the finest pharmaceutical companies in the world make bodybuilding minerals, vitamins, chemicals, all based on chemistry.
    البعض مِنْ العالمِ الأجودِ شركات صيدلية معادن كمالِ أجسام صنعِ، فيتامينات , مواد كيمياوية كُلّ مستندة على الكيمياءِ،
  • The recent trend of suspicion towards foreign investment was likely to produce greater friction between host and source companies in the near term, making investment less predictable.
    ومن المرجح أن تؤدي حالة الشك التي ظهرت مؤخراً حيال الاستثمار الأجنبي إلى زيادة الاحتكاك بين الشركات المضيفة وشركات المنشأ في الأجل القريب، على نحو يجعل الاستثمار أقل قابلية للتنبؤ.
  • It was also considered helpful for the Fund's investment staff to have access to an ESG research tool, which would allow investment officers to compile material ESG information about a company to assist in the decision-making and approval process.
    واعتُبر أيضا أنه من المفيد أن يُتاح للموظفين المعنيين باستثمارات الصندوق الوصول إلى أداة البحث المتعلقة بالاعتبارات البيئية والاجتماعية والمتعلقة بالإدارة، وهو ما من شأنه أن يمكن موظفي شؤون الاستثمار من تجميع معلومات محدودة عن الاعتبارات البيئية والاجتماعية والمتعلقة بالإدارة لأي شركة من الشركات للمساعدة في عملية صنع القرار والموافقة.
  • Overall, 35 per cent of the personnel in these companies have some decision-making power: that is, within enterprises having fewer than 15 employees, one employee in three has some decision-making power in the company and can make commitments on its behalf.
    وعموما، فإن حصة الأفراد الذين لديهم سلطة في اتخاذ القرار في المؤسسة تبلغ 35 في المائة: وشخص واحد من بين كل ثلاثة من أصحاب/صاحبات الرواتب في المؤسسات التي لديها أقل من 15 من أصحاب/صاحبات الرواتب لديه سلطة اتخاذ القرار في المؤسسة ويلزم المؤسسة بعمله.
  • The Working Group recommended that the Government undertake a new comprehensive inquiry into the status and regulation of private military and security companies in the United Kingdom, make a policy choice between the six options for regulation elaborated in its formerly publicized Green Paper, extend its supervision beyond the limited circle of companies working on government contracts to the broader circle of British private military and security companies working for foreign, international and private contractors, and take an active stand in the United Nations towards the elaboration of new international regulatory instruments for the private military and security industry.
    وأوصى الفريق العامل بأن تجري الحكومة بحثاً جديداً شاملاً لتحديد الوضع القانوني للشركات العسكرية والأمنية الخاصة في المملكة المتحدة وكيفية ضبطها، وتختار السياسة التي ستتبع من بين الخيارات التنظيمية الستة المنشورة سابقاً في كتابها الأخضر، وتوسع نطاق إشرافها ليتجاوز الدائرة المحدودة المؤلفة من الشركات المتعاقدة مع الحكومة ويشمل دائرة أوسع تضم الشركات البريطانية العسكرية والأمنية الخاصة المتعاقدة مع جهات أجنبية ودولية وأخرى من القطاع الخاص، وتَتخِذ موقفاً نشطاً في الأمم المتحدة يشجع على وضع صكوك تنظيمية دولية جديدة لقطاع الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.