les exemples
  • Provision should be made for a quantity control mechanism at the stages of manufacturing and order validation (provision on overarmament).
    ينبغي النص على إنشاء آلية لمراقبة الكمية في مرحلتي التصنيع والموافقة على الطلبيات (وضع نصوص خاصة بحالات التسلح المفرط).
  • They cautioned against hasty decisions. They expressed the view that it might be premature to establish an independent body or expert peer review mechanism at the current stage.
    وحذّر هؤلاء المتكلمون من اتخاذ قرارات متسرعة، وأعربوا عن رأي مفاده أن إنشاء آلية استعراض في شكل هيئة مستقلة أو فريق خبراء من الأقران قد يكون أمرا سابقا لأوانه في المرحلة الحالية.
  • They cautioned against hasty decisions. They expressed the view that it might be premature to establish an independent body or expert peer review mechanism at the current stage.
    وحذّر هؤلاء المتكلمون من اتخاذ قرارات متسرعة، وأعربوا عن رأي مفاده أن إنشاء آلية استعراض في شكل هيئة مستقلة أو في شكل آلية لاستعراض الأقران مؤلفة من خبراء قد يكون أمرا سابقا لأوانه في المرحلة الحالية.
  • The 2004 Common Country Assessment (CCA) report noted that women's and children's rights are particularly affected by the lack of functioning formal justice mechanisms at every stage, including knowledge of rights, access to justice, and trial and detention.
    وأشار تقرير التقييم القطري الموحد لعام 2004 إلى أن حقوق النساء والأطفال تتأثر بشدة بعدم وجود آليات رسمية فاعلة لإقامة العدل في كل مرحلة، بما في ذلك الإلمام بالحقوق، والوصول إلى العدالة، والمحاكمة والاحتجاز.
  • A two-stage mechanism to monitor the implementation of recommendations: first, it would be for the special procedures, which would in general terms devote parts of their reports to this aspect.
    اعتماد آلية بمرحلتين لرصد تنفيذ التوصيات: أولاً، تخصص الإجراءات الخاصة، بصفة عامة، أجزاء من تقاريرها لهذا الجانب.
  • A two-stage mechanism to monitor the implementation of recommendations: first, it would be for the special procedures, which would in general terms devote parts of their reports to this aspect.
    اعتماد آلية لرصد تنفيذ التوصيات على مرحلتين: أولاً، تخصص الإجراءات الخاصة، بصفة عامة، أجزاء من تقاريرها لهذا الجانب.
  • Positive responses were received from the President and Secretary-General of the National Assembly to change the National Assembly's internal regulations in order to institutionalize public hearing mechanisms at the commission stage.
    ووردت ردود إيجابية من رئيس وأمين عام الجمعية الوطنية لتغيير اللوائح الداخلية للجمعية الوطنية بغية تأسيس آليات سماع أقوال الجمهور على منصة اللجنة.
  • At this stage, the Mechanism is of the view that it is necessary to verify, with the cooperation of the Guinean authorities, the authenticity of the end-user certificate before any final conclusion can be drawn.
    وفي هذه المرحلة، ترى الآلية أنه من الضروري التأكد، بالتعاون مع السلطات الغينية، من صحة شهادة المستخدم النهائي قبل استخلاص أي نتيجة نهائية.
  • It was noted that delegations stressed the need for more time for reflection, pointing out that at the present stage the mechanism of bilateral contacts provided a satisfactory informal framework for distilling their views.
    ولاحظت أن الوفود أكدت على ضرورة إتاحة المزيد من الوقت للتفكير مشيرة إلى أن آلية الاتصالات الثنائية قد أتاحت في المرحلة الراهنة إطارا غير رسمي مرضي لتركيز آرائهم.
  • It would be a breach of guidelines for me to suggest... that you may have mistakenly wandered... into Math for Stage Two Mechanical Engineering here in 14-A... as opposed to, for example...
    سيكون انتهاكاً مني للتوجيهات ...أن أقترح بأنك قد تكونين ضللت سبيلك بطريق الخطأ إلى قسم الرياضيات للمرحلة الدراسية الثانية من الهندسة الميكانيكية