les exemples
  • And we believe in the rule of law and order and free-market capitalism.
    لكن هناك مشاريع أكثر بكثير كلّفت أكثر بكثير، لكنها لم تنجح ونحنُ نؤمن بسيادة القانون والنظام وبرأسمالية السوق الحرّة
  • The key drivers of globalization are free-market capitalism and competition, privatization and deregulation, and the maximization of profit.
    والعوامل الرئيسية الدافعة للعولمة هي الرأسمالية والمنافسة القائمتان على الأسواق المفتوحة، والخصخصة وإلغاء القيود التنظيمية، وزيادة الأرباح إلى أقصى حد.
  • On the other hand, supporters of globalization argue that only free market capitalism has, thus far, created adequate global wealth.
    ومن جهة أخرى، يقول المؤيدون للعولمة بأن الرأسمالية القائمة على السوق الحرة هي الشيء الوحيد الذي أدى، حتى الآن، إلى تكوين ثروة عالمية كافية.
  • WASHINGTON, DC – The era of free-market capitalism launchedin the 1980’s by Margaret Thatcher and Ronald Reagan – often called“neoliberalism” by its opponents – is over.
    واشنطن ـ إن عصر رأسمالية السوق الحرة الذي بدأ على يدمارغريت تاتشر و رونالد ريغان في ثمانينيات القرن العشرين ـ والذيكثيراً ما أطلق عليه مناوئوه "الليبرالية الجديدة" ـ قد ولىوذهب.
  • They are lucky that hostility to competition in whatpurports to be the homeland of free-market capitalism has kept Asian airlines out of their domestic marketplace.
    ومن حسن حظ هذه الشركات أن معاداة المنافسة في المكان الذييعتبر وطناً أصلياً لرأسمالية السوق الحرة كانت سبباً في إبعاد شركاتالطيران الآسيوية عن السوق المحلية في الولايات المتحدة.
  • Taken cummulatively, the integration of the world as a whole, particularly in terms of economic globalization and the mythic qualities of "free market" capitalism, represents a veritable "empire" in its own right...
    تكامل العالمِ ككل ,, ولا سيما من حيث العولمة الاقتصادية ,والصفات الأسطورية "للسوق الحرة" الرأسمالية
  • In turn, free market capitalism in the form of free trade, uses debt to imprison the world and manipulate countries into subservience to a handful of large business and political powers.
    ,بدورها ، رأسمالية السوق الحرة الممثّلةً بالتجارة الحرة تستعمل الدَيـْـن لسَجْن العالمِ والإحتيالِ على البلدانِ لجرِّها . نحو التبعية لحفنة كبيرة من القوى التجارية و السياسية
  • Although the political transition to a multiparty democracy and the economic transition to free market capitalism resulted in undeniable positive achievements, at the same time such changes also led to unexpected social difficulties for the most vulnerable groups of society, in particular the elderly, the big families and the Roma.
    ومع أن مرحلة التحول السياسي إلى نظام ديمقراطي متعدد الأحزاب ومرحلة التحول الاقتصادي إلى رأسمالية السوق الحرة أسفرتا عن إنجازات إيجابية لا يمكن إنكارها، فقد أدت هذه التحولات في الوقت نفسه أيضاً إلى صعوبات اجتماعية غير متوقعة بالنسبة إلى أكثر فئات المجتمع ضعفاً، ولا سيما المسنون، والأسر الكبيرة العدد، وشعب الروما.
  • Since Bo presented himself as a populist critic of modern Chinese capitalism and an authoritarian promoter of Maoist ethics,his natural enemies inside the Party leadership would seem to bethe more “liberal” bosses, who favor free-market capitalism andperhaps even some political reforms.
    ولأن بو قدم نفسه كزعيم شعبوي منتقد للرأسمالية الصينيةالحديثة ومروج مستبد للقواعد الأخلاقية الماوية، فإن هذا كان يعنيظهور أعدائه الطبيعيين داخل قيادة الحزب باعتبارهم الزعماء الأكثر"ليبرالية"، الذين يفضلون رأسمالية السوق الحرة بل وربما حتى بعضالإصلاحات السياسية.
  • Given the inherent tension implied by neo-conservatism’ssimultaneous embrace of secular free-market capitalism and“traditional” values, its strategy, perfected since the Reagan era,has been to re-draw the lines of division: then, as now, the Westis “at risk,” which requires nurturing a strongly emotionaldistinction between “us” and “them.”
    ونظراً للتوتر المتأصل في محاولة تيار المحافظين الجدد الجمعبين اعتناق رأسمالية السوق الحرة العلمانية والقيم "التقليدية" في نفسالوقت، فقد كانت إستراتيجية ذلك التيار، التي تم صقلها منذ عصر ريغان، تتلخص في إعادة رسم الخطوط الفاصلة: ثم، وكما يحدث الآن، رفع شعار"الغرب في خطر"، وهو ما يتطلب تغذية التمييز العاطفي القوي بين "نحن"و"هم".