les exemples
  • Net procurement service fee income for the biennium ended 31 December 2001 was $0.6 million (1999: $1.8 million).
    وقد بلغ صافي إيرادات رسوم خدمات المشتريات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 ما مقداره 0.6 مليون دولار (في عام 1999: 1.8 مليون دولار).
  • The Board estimates that the Mission earned administrative fee income of some $36,000 for the 1999/2000 financial year.
    ويقدر المجلس بأن البعثة حصلت على إيرادات من هذه الأجور الإدارية بلغت حوالي 000 36 دولار في السنة المالية 1999-2000.
  • The majority of this growth was planned and matched by a 30 per cent increase in fee income.
    وقد خطط لمعظم هذه الزيادة وقابلتها زيادة تبلغ 30 في المائة في الإيرادات المتأتية من الرسوم.
  • In 2000, fee income from the provision of loan-administration and supervision services totalled $6.3 million, compared with the approved budget of $6.1 million.
    في عام 2000، بلغ مجموع الإيرادات من الأتعاب التي تقاضاها المكتب مقابل توفير خدمات في إطار إدارة القروض والإشراف عليها 6.3 ملايين دولار، بالمقارنة مع المبلغ المدرج في الميزانية المعتمدة وقدره 6.1 ملايين دولار.
  • (a) In the biennium 1998-1999, UNOPS delivered projects with a value of some $1.1 billion and generated fee income of $86.4 million on this work.
    (أ) في فترة السنتين 1998-1999، أنجز مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مشاريع قيمتها حوالي 1.1 بليون دولار، وولد إيرادات من الأتعاب قدرها 86.4 ملايين دولار عن هذه الأعمال.
  • In the biennium 1998-1999, UNOPS delivered projects with a value of some $1.1 billion and generated fee income of $86.5 million on this work.
    وفي فترة السنتين 1998-1999، أنجز المكتب مشاريع تبلغ قيمتها حوالي 1.1 بليون دولار وحصّل إيرادات من الرسوم بلغت 86.5 مليون دولار مقابل هذا العمل.
  • Miscellaneous income represents funds transferred from fee income held for training to cover staff costs of the Small and Microenterprise Training Unit (see note 10 below).
    تمثل الإيرادات المتنوعة الأموال المحوَّلة من الإيرادات المتأتية من الرسوم والمحجوزة للتدريب لأجل تغطية تكاليف الموظفين في الوحدة التدريبية لمشاريع الأعمال الصغيرة والمتناهية الصغر (انظر الملاحظة 10 أدناه).
  • Goldman Sachs is bullish, believing that the bank canrecord 17% loan growth this year, a 20-basis-point improvement inmargins, and significant growth in fee income.
    أما "جولدمان ساكس" فهي آخذة في الصعود، مع اقتناعها بقدرةالبنك على تسجيل نمو في القروض يصل إلى 17% خلال هذا العام، علاوة علىتسجيل 20 نقطة تحسين فيما يتصل بهوامش الربح، فضلاً عن تحقيق نموملحوظ في الدخل المتحصل من الرسوم.
  • As in previous years, the excess of procurement services fee income over expenditure has been recorded as income and is reported under net biennial support budget expenditure (see statement 1.1 and note 11).
    على نحو ما جرى في السنوات السابقة، سُجلت الزيادة في الإيــراد من رسوم خدمات المشتريات على النفقات كإيرادات، وترد تحــت بند صافي نفقـــات ميزانيــــة الدعم لفترة السنتين (انظر البيان 1-1 والملاحظة 11).
  • The major part of this increase is due to implementation of recommendations of the external auditors to reflect total fee income and costs associated with the IFAD loan portfolio separately, in place of the previous “net income” reporting approach.
    ويعزى قسط كبير من هذه الزيادة إلى تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات الخارجيين بأن يُبين بصورة منفصلة مجموع الإيرادات الآتية من الأتعاب التي يتقاضاها المكتب في إطار حافظة قروض الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومجموع التكاليف المرتبطة بذلك، بدلا من اتباع النهج المعتمد سابقا والمتمثل في الإبلاغ عن “صافي الإيرادات”.