les exemples
  • Restore then sought to force K.I.P.
    ثم طلبت “Restore” إرغام “K.I.P.” على التحكيم بشأن ادعائها المضاد.
  • But we are not careful enough to distinguish situations inwhich equilibrium-restoring forces are strong from those in whichsuch forces are weak.
    لكننا لا نتوخى من الحرص والانتباه ما يكفى لجعلنا نميز بينالمواقف التي تتسم فيها قوى استعادة التوازن بالقوة، وبين المواقفالتي تضعف فيها مثل هذه القوى.
  • Or else they can wait until the overhang of excess capacitydiminishes, capital goods become obsolete, and the economy’sinternal restorative forces work their gradual magic.
    وإلا فقد يكون لزاماً على أوروبا وأميركا أن تنتظرا إلى أنيتلاشى فائض القدرة، وإلى أن تصبح السلع الرأسمالية بضاعة عفا عليهاالزمن، وإلى أن تمارس قوى التصحيح الاقتصادي الداخلية سحرهاالتدريجي.
  • A show of overwhelming force might restore calm to themarkets.
    ذلك أن استعراض القوة الساحقة قيد يعيد الهدوء إلىالأسواق.
  • This development was accompanied by international efforts to liberate trade and restore market forces in place of State-directed economies.
    وقد واكب ذلك جهود دولية لتحرير التجارة وإعادة الاقتصاديات الموجهة إلى آليات السوق.
  • - This should restore his life force... for now. - I wonder who's after him.
    هذا يجب أن يعيده للحياة...الأن - أتسأل من الذى يطارده -
  • It is not easy to restore confidence among belligerent forces in a very short period.
    فليس من السهل استعادة الثقة بين القوات المتحاربة في فترة قصيرة جدا.
  • Once all peaceful means to resolve the situation had been exhausted, the Security Council authorized the use of force to restore the independence and territorial integrity of Kuwait.
    وبعد أن استنفـد مجلس الأمن كل السبل السلمية المتاحة، أذن باستخدام القوة لاستعادة استقلال الكويت وسلامته الإقليمية.
  • Calls on the Turkish Cypriot side and Turkish forces to restore in Strovilia the military status quo which existed there prior to 30 June 2000;
    يهيب بالجانب القبرصي التركي والقوات التركية أن يعيدا ستروفيليا إلى الوضع العسكري الذي كان سائدا فيها قبل 30 حزيران/يونيه 2000؛
  • Calls upon the Turkish Cypriot side and Turkish forces to restore in Strovilia the military status quo which existed there prior to 30 June 2000;
    يهيب بالجانب القبرصي التركي والقوات التركية أن يعيدا ستروفيليا إلى الوضع العسكري الذي كان سائدا فيها قبل 30 حزيران/يونيه 2000؛