les exemples
  • On the periphery.
    على المحيط
  • On the periphery.
    ... نقف على الحدود
  • On the periphery. Watching everybody else.
    نراقب كلّ مَن عدانا
  • Strengthening of relations of dialogue and cooperation with countries on the periphery of the Arab region
    تعزيز علاقات الحوار والتعاون مع الدول المحيطة بالدول العربية
  • Newly displaced persons consistently settle on the periphery of refugee camps and existing towns or villages.
    فالمشردون حديثا يستوطنون بشكل ثابت حول مخيمات اللاجئين والبلدات أو القرى الموجودة.
  • Without appropriate and affordable housing, refugee women and their families remain on the periphery of society.
    وبدون توفر سكن لائق معقول التكلفة، تبقى النساء اللاجئات ويبقى أطفالهن على هامش المجتمع.
  • Europe’s contemporary problems offer striking parallelswith previous problems on the periphery of the worldeconomy.
    إن المشاكل المعاصرة التي تواجه أوروبا شبيهة إلى حد مذهلبمشاكل تعرض لها المحيط الخارجي للاقتصاد العالمي في فتراتسابقة.
  • The majority of the most vulnerable Member States are located on the periphery of the international system.
    وغالبية الدول الأعضاء الأكثر ضعفا تعيش على هامش النظام الدولي.
  • VANWODS assists those women who live on the periphery of Port Vila to enhance their economic independence.
    ويساعد برنامج فانواتو للنهوض بالمرأة (VANWODS) النساء المقيمات في أطراف مدينة بورت فيلا على تعزيز استقلالهن الاقتصادي.
  • In both cases, the gap between rich countries in the centre and poor countries on the periphery rapidly increased.
    وفي كلتا الحالتين، زادت بسرعة الهوة بين البلدان الغنية في المركز والبلدان الفقيرة خارج الدائرة.