les exemples
  • And risk losing my reporter's license?
    وأخاطر بفقدان وظيفتى كمحرره ؟
  • The licensing and reporting system has been developed under the Montreal Amendment to the Montreal Protocol.
    وكان قد تم تطوير نظام الترخيص والإبلاغ بناء على تعديل أدخل على بروتوكول مونتريال.
  • Missouri license plates 87KP03 please report to the front desk.
    حامله رقم 87KP03 من فضله يحضر إلى المنضده الأماميه -
  • I gave you a license, and I'm reporting it to you again in front of witnesses.
    سوف اعطيك رقم اللوحه انا اعطها لك ثانيه امام الشهود
  • The Committee notes, however, that of the States that reported having licensing provisions, 46 reported having provisions in place to enforce them by criminal or administrative penalties.
    ومع ذلك، تلاحظ اللجنة أن من بين الدول التي أبلغت أن لديها أحكاما تتعلق بمنح التراخيص، أفادت 46 دولة أن لديها أحكاما سارية لإنفاذها بعقوبات جنائية أو إدارية.
  • In addition, the Committee notes that 76 States reported having licensing provisions for nuclear and related materials, 77 reported having licensing provisions for chemicals and related materials, and 71 reported having licensing provisions for biological weapon-related material.
    وبالإضافة إلى ذلك تلاحظ اللجنة أن 76 دولة أفادت أن لديها أحكاما للترخيص بشأن المواد النووية وما يتصل بها من مواد، في حين أفادت 77 دولة أن لديها أحكاما للترخيص بشأن المواد الكيميائية وما يتصل بها من مواد، وأفادت 71 دولة أن لديها أحكاما للترخيص بشأن المواد المتصلة بالأسلحة البيولوجية.
  • Does Indonesia have any measures, such as a licensing or reporting system, to control or monitor the possession, transfer, import and export of firearms, ammunition and explosives?
    هل توجد لدى إندونيسيا أية تدابير، مثل نظام للترخيص أو للإبلاغ، لمراقبة أو رصد حيازة الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات ونقلها واستيرادها وتصديرها؟
  • Trade between Parties in controlled substances is monitored by a licensing and reporting system, as mandated by Article 4 B of the Montreal Protocol.
    وهناك نظام للترخيص والإبلاغ يتابع الإتجار في المواد الخاضعة للرقابة بين الأطراف وذلك بموجب المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال.
  • Sixteen manufacturing plants with 36 licenses have reported production in 2007 while 18 plants have not reported production for that year.
    وقد أبلغ ستة عشر مصنعا إنتاجيا تملك 36 ترخيصا عن إنتاجها في عام 2007، في حين لم يبلغ 18 مصنعا بالإنتاج في ذلك العام.
  • To perform nuclear activities without license, fail to report or else breach the Law, Ordinance or Regulations is criminalised.
    ويُجرم تنفيذ أي أنشطة نووية بدون رخصة وعدم الإبلاغ عنها وخرق القانون أو الأمر أو اللوائح.