les exemples
  • The Capital Flows Initiative
    ج - 1 - المبادرة الخاصة بتدفقات رأس المال:
  • A number of initiatives flowed from that meeting and are also being followed up.
    وانبثق عدد من المبادرات من ذلك الاجتماع، وتجري متابعة تلك المبادرات أيضا.
  • Men generally dominate initial immigration flows and are later joined by female family members and children.
    الرجال هم عموما العنصر الغالب في تدفقات المهاجرين الأولى، وتلحق بهم فيما بعد عضوات الأسر والأطفال.
  • Initiatives flowing from a deeper awareness of needs included the commitment of the African Union and the World Bank to work together on intensified counter-terrorism action at the African regional level.
    وتشمل المبادرات التي تولّدت نتيجة لزيادة الوعي بالاحتياجات التزام الاتحاد الأفريقي والبنك الدولي بالتعاون على تنفيذ إجراءات مكثّفة لمكافحة الإرهاب على الصعيد الإقليمي الأفريقي.
  • Initiatives to improve the flow of resources for social development;
    • المبادرات الرامية إلى تحسين تدفق الموارد المخصصة للتنمية الاجتماعية؛
  • In addition, the Panel conducted an initial flow-of-funds tracing exercise in order to determine the extent to which the assets of those individuals whose names appear on the list have been frozen both inside and outside Liberia.
    وعلاوة على ذلك، قام الفريق بتعقب مبدئي لتدفق الأموال بغية تحديد مدى تجميد أصول أولئك الأشخاص الذين تظهر أسماؤهم على القائمة داخل ليبريا وخارجها.
  • In British Columbia, for example, such initiatives often flow from the relationship developed between First Nations and the federal Government through treaty negotiations.
    ففي كولومبيا البريطانية، على سبيل المثال، تنبع هذه المبادرات غالبـــا من العـــلاقة القائمــة بين “الأمم الأولى” والحكومــة الاتحادية من خلال التفاوض على معاهدات.
  • A basic principle of the Capital Flows Initiative is that improved governance is a necessary requirement for increased capital flows, so that participation in the Economic and Political Governance Initiatives is a prerequisite for participation in the Capital Flows Initiative.
    وتتناول الشراكة تدفقات رأس المال الخاص ضمن اهتماماتها على المدى الطويل. ومن المبادئ الرئيسية للمبادرة الخاصة بتدفقات رأس المال، تحسين الإدارة كمطلب لازم لزيادة تدفقات رأس المال حتى تصبح المشاركة في المبادرتيـن الخاصتين بالإدارة الاقتصادية والسياسية شرطا مسبقا لازما للمشاركـة في المبادرة الخاصة بتدفقات رأس المال.
  • United Nations agencies focused on three main mechanisms: cash flow initiatives, food distribution and employment generation programmes.
    وقد ركزت وكالات الأمم المتحدة على ثلاث آليات رئيسية: مبادرات التدفق النقدي، وتوزيع الأغذية، وبرامج توفير فرص العمل.
  • He also described a proposal for which Governing Council approval was sought to advance $8 million from the financial reserve to provide for the initial cash flow funding for the expansion of United Nations facilities in Nairobi.
    وشرح أيضاً اقتراحاً يلتمس موافقة مجلس الإدارة على سلفة قدرها 8 ملايين دولار من الاحتياطي المالي لتوفير سيولة نقدية أولية لتمويل توسيع مرافق الأمم المتحدة في نيروبي.