les exemples
  • In 1999, the value of external work was slightly over $200,000.
    وفي عام 1999، زادت قيمة العمل الخارجي زيادة طفيفة على مائتي ألف دولار.
  • Externs, working to assist research towards the completion of unfinished studies, were guided and supervised by a staff member.
    ويتولى الموظفون توجيه المتدربين الخارجيين الذين يعملون على المساعدة في البحوث الرامية إلى إتمام الدراسات غير المنجزة والإشراف عليهم.
  • Over the past three years, cooperation has become a leitmotif of UNIDO, characterizing both its internal and external working relationships.
    كان التعاون أثناء السنوات الثلاث الماضية، هو الموضوع المهيمن المتكرر في اليونيدو، حيث اتصفت به علاقات عمل المنظمة الداخلية والخارجية.
  • The Policy and Monitoring unit will provide support both within PFP and externally, working with National Committees and other key UNICEF stakeholders.
    وستقدم وحدة السياسات والرصد الدعم داخل نطاق البرنامج وخارجه على حد سواء، وستعمل مع اللجان الوطنية وغيرها من أصحاب المصلحة الرئيسيين في اليونيسيف.
  • The Ministry pays particular attention to the development of information systems that will allow it to operate effectively and improve its internal and external working environment, through:
    كما أولت الوزارة عناية خاصة بتطوير البُنى المعلوماتية لتأمين فاعلية أدائها وتطوير بيئة عملها داخلياً وخارجياً من خلال:
  • In the long run, an organization could be successful in its external work only when its internal life—its management and administrative and personnel policies—was functioning well.
    واختتم قائلا إن أي منظمة لا يمكنها على المدى الطويل أن تكون ناجحة في أعمالها الخارجية إلا إذا كانت شؤون حياتها الداخلية - أي سياساتها العامة المتبعة في الادارة والشؤون الإدارية وشؤون العاملين، تؤدي وظيفتها على أحسن ما يرام.
  • Inequalities should not be permitted to increase, and his Government therefore supported all efforts to adapt the United Nations internally to the new realities and to ensure that its external work brought results that would benefit the developing countries.
    وينبغي عدم السماح بزيادة التفاوتات، ولذلك تؤيد حكومته جميع الجهود المبذولة لتكييف الأمم المتحدة داخليا مع الحقائق الواقعة الجديدة ولكفالة أن يؤتي عملها الخارجي النتائج التي ستفيد البلدان النامية.
  • The exercise included an external review of current work programmes.
    وقد شملت هذه العملية استعراضاً خارجياً لبرامج العمل الحالية.
  • Staff of the RDA programme will manage this external work, including through monitoring and review of activities and the provision of guidance and approval, as appropriate, at key stages of the work.
    وستحصل إدارة سجل المعاملات الدولي على مساعدة من المطور والمشغل للاضطلاع بوظائفها.
  • The system works but the external link does not work.
    النظام يعمل لكن الوصلة الخارجية لا تعمل