New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
les exemples
-
Abandons never a wounded person man.
لا تترك أبداً رجلٌ مصاب
-
Wounded persons must be given first aid, subject to the necessary security measures being taken.”
رامياح، بيلايار كوفيليدي، سلفناياغابورام، ترينكو".
-
Carrying a wounded person the length of the whole ship in low oxygen?
حمل شخص مجروح على طول السفينة وفي قلة من الأكسجين؟
-
(a) The legal associations representing war-wounded persons shall submit the corresponding preliminary lists to UNDP within one month.
(أ) تقدم الجمعيات القانونية التي تمثل المصابين في الحرب القوائم الأولية ذات الصلة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في غضون شهر واحد.
-
Among the fatalities was one LRC first-aid volunteer, who was killed while assisting a wounded person.
ومن بين القتلى متطوع إسعاف في الصليب الأحمر اللبناني قُتل أثناء مساعدته شخصاً جريحاً.
-
In one instance, an area staff member was killed while travelling in a clearly marked Agency ambulance which had moved wounded persons to a hospital.
وفي إحدى الحالات، لقي موظف منطقة مصرعه بينما كان يستقل عربة إسعاف تحمل بوضوح علامات الوكالة أثناء نقلها الجرحى إلى أحد المستشفيات.
-
More than 260 persons were wounded.
وجرح آنذاك أكثر من 260 شخصاً.
-
(g) In the event of increases in the amount of the minimum wage, the pensions of war-wounded persons shall be adjusted automatically;
(ز) في حالة صدور قرار بزيادة الحد الأدنى للأجور، تعدل معاشات المصابين بصورة آلية.
-
The team was shown patients with minor cases, and was told that more seriously wounded persons and prisoners of war were sent to Dubai.
وقابل الفريق مرضى مصابين بإصابات بسيطة وأُبلغ بأن الأشخاص وسجناء الحرب المصابين بجروح بالغة نقلوا إلى دبي.
-
Eight persons were killed, including an engineer from the hospital and a Lebanese Red Cross volunteer trying to reach one of the wounded persons.
وقُتل في الهجوم ثمانية أشخاص من بينهم مهندس يعمل في المستشفى ومتطوع من متطوعي جمعية الصليب الأحمر اللبناني كان يحاول الوصول إلى أحد الجرحى.