les exemples
  • The unprecedented level of participation from stakeholders signals the maturity of the coordination mechanisms at the field level.
    ويدل حجم المشاركة غير المسبوق لأصحاب المصلحة على نضج آليات التنسيق على صعيد الميدان.
  • The high level of participation from stakeholders signals the maturity of the coordination mechanisms at the field level.
    ويدل ارتفاع حجم مشاركة أصحاب المصلحة على نضج آليات التنسيق على الصعيد الميداني.
  • Moreover, all the developing regions have been experiencing ever higher levels of public debt, signalling significantly less manoeuvrability in terms of public policy.
    فضلا عن ذلك، عانت جميع المناطق النامية من مستويات دين عام أعلى منها في أي وقت مضى، مما يعني قدرة أقل كثيرا على المناورة في السياسة العامة.
  • The escalation in the level of violence in Darfur signals an investment in conflict rather than a serious commitment to peaceful negotiations.
    إن تصعيد مستوى العنف في دارفور يدل على تركيز على النزاع بدلا من الالتزام التزاما جديا بالمفاوضات السلمية.
  • Acute levels of collective armed violence signal a fragile situation in which the State does not exercise a monopoly over the legitimate use of force in its territory, or uses force excessively to quell dissent or stop crime.
    وتشكل المستويات الحادة للعنف المسلح الجماعي مؤشرا على الوضع الهش الذي لا تمارس فيه الدولة احتكار الاستخدام المشروع للقوة في إقليمها، أو تستخدم القوة على نحو مفرط لقمع المعارضة أو وقف الجريمة.
  • In that connection, he welcomed the recent statement by United States President Obama and drew attention to the upcoming Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT, which offered a unique opportunity to capitalize on the political momentum of recent days and to send a high-level signal of unity of purpose for the Treaty's entry into force.
    وقال إنه يرحب في هذا الصدد بالبيان الذي أدلى به الرئيس أوباما، رئيس الولايات المتحدة ولفت به الانتباه إلى المؤتمر القادم، المتعلق بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي يتيح فرصة فريدة للاستفادة من الزخم السياسي الذي شهدته الأيام الأخيرة، ويرسل إشارة رفيعة المستوى إلى وحدة الهدف المقصود ببدء نفاذ المعاهدة.