les exemples
  • Maybe you won't coauthor a book together.
    لا .. انا لا اعتقد انكم سوف تقرأون الكتب سويا
  • Breuer He and Freud coauthored Studies on Hysteria
    بروار, انه هو و فرويد تشاركا فى دراسات الهيستيريا
  • • Female Labour Force in Bangladesh: A Few Reflections on Census Data (Coauthor), Dhaka, 1984
    • Female Labour Force in Bangladesh: A Few Reflection on Census Data, مؤلِّفـــــــة مشاركة، داكا، 1981
  • Please give a warm welcome to the coauthors of the new book, "Here's to Love..."
    رجاءً رحبوا بحرارة بالمؤلفين المشاركين بالكتابِ الجديدِ، كيف تحب
  • MALE ANNOUNCER: Julia Child is coauthor of the book Mastering the Art of French Cooking.
    "جوليا شايلد) مؤلفة كتاب "اتقان فن الطبخ الفرنسي)
  • Julia child is coauthor of the book Mastering the Art of French Cooking.
    "جوليا شايلد) مؤلفة كتاب "اتقان فن الطبخ الفرنسي)
  • Pardon me, but are you scheming to coauthor a successful series of children's fantasy novels?
    اعذرونى لكن هو انتم بتخططوا لكتابة جماعية لسلسلة روايات خيالية ناجحة للاطفال؟
  • Toxicokinetic studies with rats show that after an oral dose, the substance is distributed to the blood and tissues (Umegaki et al., 1993; ICCA/WCC, 2007 citing Thomas and coauthors).
    تبين دراسات الحركيات السمية على الفئران أن المادة تتوزع بعد جرعة فموية في الدم والأنسجة (Umegaki et al، 1993؛ والمجلس الدولي لروابط المواد الكيميائية/المجلس العالمي للكلور، 2007 مع الاستشهاد من Thomas and coauthors). ولاحظ Linder et al.
  • WHRC staff presented one poster and released two documents: “Linking Climate Policy with Development Strategy”, and “Measuring and Monitoring the Reduction of Greenhouse Gas Emissions from Tropical Deforestation”, which was coauthored by scientists from the WHRC, Amazon Institute for Environmental Research (IPAM), and the Federal University of Minas Gerais, Brazil; (v) UNFCCC COP 13/CMP 3 and Sessions of the Subsidiary Bodies (SBI-27/SBSTA-27) 3-15 December 2007, Bali, Indonesia, the WRC participated in the UNFCCC's 13th Conference of the Parties in several capacities.
    وعرض موظفو المركز ملصقا واحدا وأصدروا وثيقتين عنواناهما: ”Linking Climate Policy with Development Strategy (ربط السياسات البيئية بالاستراتيجية الإنمائية)“ و ”Measuring and Monitoring the Reduction of Greenhouse Gas Emissions from Tropical Deforestation (قياس ورصد عملية تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة الناجمة عن إزالة الغابات الاستوائية)“، اشترك في إعدادهما علماء من المركز، ومعهد الأمازون للبحوث البيئية، والجامعة الاتحادية لولاية ميناس جيرايس بالبرازيل؛ '5` المؤتمر الثالث عشر للأطراف في الاتفاقية/الاجتماع الثالث للأطراف، ودورات الهيئات الفرعية (SBI-27/SBSTA-27) المعقودة في بالي، إندونيسيا، في الفترة من 3 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2007، شارك المركز في المؤتمر بعدة صفات.