arabe-allemand traduction pour embolischer Schlaganfall mit nicht bestimmter Emboliequelle

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Allemand Arabe
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Langue   Education   Droit   Religion   Électricité   Technical  

        Traduire allemand arabe embolischer Schlaganfall mit nicht bestimmter Emboliequelle

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • ein bestimmter Betrag
          مبلغ محدد
          plus ...
        • bestimmter Ort
          مكان معين
          plus ...
        • bestimmter Artikel {Lang.}
          أداة تعريف {لغة}
          plus ...
        • ein bestimmter Zeitpunkt
          وقت محدد
          plus ...
        • die Merkmale bestimmter Texte (n.) , Pl., {Éduc.}
          سمات بعض النصوص {تعليم}
          plus ...
        • die Zusammenführung bestimmter Anträge {Droit}
          دمج طلبات محددة {قانون}
          plus ...
        • Die Niederwerfung beim Rezitieren bestimmter Koran-Verse {Relig.}
          سجود التلاوة {دين}
          plus ...
        • eine andere Person in sexueller bestimmter Weise körperlich berührt und dadurch belästigt zu haben {Droit}
          لمس شخص آخر جسديا وبطريقة ذات طابع جنسي متسببا في مضايقة جنسية له {قانون}
          plus ...
        • Wer nicht da ist, wird nicht gezählt
          الغايب مالوش نايب {مثل مصري}
          plus ...
        • der Selektivschutz mit Unterreichweite und Fernauslösung mit Freigabe (n.) , {Élect.}
          حماية ذات امتداد مقصر و سماح {كهرباء}
          plus ...
        • Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein. {Droit}
          وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18. {وثائق قانونية}، {قانون}
          plus ...
        • die Maschine nicht verwenden, wenn sie nicht einwandfrei arbeitet oder wenn sie beschädigt ist. {tech.}
          لا تستخدم الماكينة إذا كانت لا تعمل بشكل سليم أو متعرضة لأضرار. {تقنية}
          plus ...
        • die Beauftragung des Geschäftsführers mit den Aufgaben des Generaldirektors mit allen dazugehörigen Befugnissen {Droit}
          تفويض الكاتب العام للاضطلاع بمهام المدير العام بالنيابة مع جميع الصلاحيات {وثائق تونسية}، {قانون}
          plus ...
        • Gegen einen nicht erschienenen Ehegatten ist wie gegen einen im Vernehmungs¬termin nicht erschienenen Zeugen zu verfahren. {Droit}
          يجب أن تُتخذ إجراءات ضد الزوج الذي لا يحضر كما هو الحال مع الشاهد الذي لا يحضر في موعد الاستجواب. {قانون}
          plus ...
        • nicht da umgang.
          مو هون
          plus ...
        • nicht (adv.)
          لاَ
          plus ...
        • nicht so
          ليس كذلك
          plus ...
        • nicht so
          أليس كذلك
          plus ...
        • nicht (adv.)
          مَا
          plus ...
        • nicht (adv.)
          لَيْسَ
          plus ...
        • nicht umgang.
          مو {سوريا}
          plus ...
        • nicht so
          غير ذلك
          plus ...
        • nicht (adv.)
          لَمْ
          plus ...
        • nicht
          لَنْ
          plus ...
        • jedoch nicht
          ولكن لا
          plus ...
        • nicht immer
          ليس دائما
          plus ...
        • nicht ärgern
          لا تغضب
          plus ...
        • überhaupt nicht
          مطلقاً
          plus ...
        • nicht richtig
          غير صحيح
          plus ...
        • nicht nötig
          ليس من الضروري
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)