Traduction de مُؤَسَّسَةُ إِصْدَارٍ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Général Informatique   Droit   Politique   Informatique   Écologie   Économie   Informatique Internet  

        Traduire allemand arabe مُؤَسَّسَةُ إِصْدَارٍ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • das Release (n.) , {,Infor.}
          إِصْدارٌ {عامة،كمبيوتر}
          plus ...
        • die Erteilung (n.) , [pl. Erteilungen] , {Droit}
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات] ، {قانون}
          plus ...
        • die Herausgabe (n.)
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات]
          plus ...
        • der Stand (n.)
          إِصْدارٌ
          plus ...
        • der Erlass (n.) , [pl. Erlasse] , {Pol.}
          إِصْدارٌ {سياسة}
          plus ...
        • die Veröffentlichung (n.) , [pl. Veröffentlichungen]
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات]
          plus ...
        • der Abgang (n.) , [pl. Abgänge] , {Infor.}
          إِصْدارٌ {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Freigabe (n.) , [pl. Freigaben] , {Infor.}
          إِصْدارٌ {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Generierung (n.) , [pl. Generierungen]
          إِصْدارٌ
          plus ...
        • die Version (n.) , [pl. Versionen] , {Écol.}
          إِصْدارٌ {بيئة}
          plus ...
        • V (n.) , abbr.
          إصدار
          plus ...
        • das Verlagswesen (n.)
          إِصدار
          plus ...
        • die Emission (n.) , [pl. Emissionen] , {Écon.}
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات] ، {اقتصاد}
          plus ...
        • das Erlassen (n.) , {Droit}
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات] ، {قانون}
          plus ...
        • die Ausgabe (n.) , [pl. Ausgaben]
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات]
          plus ...
        • die Ausstellung (n.) , [pl. Ausstellungen] , {Droit}
          إِصْدارٌ [ج. إصدارات] ، {قانون}
          plus ...
        • die Einsteigerversion (n.)
          إصدار المبتدئين
          plus ...
        • das Gratisheft (n.)
          إصدار مجاني
          plus ...
        • die Versionsrichtlinie (n.) , {Infor.}
          نهج الإصدار {كمبيوتر}
          plus ...
        • die lokalisierte Version (n.) , {Infor.}
          إصدار مترجَم {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Versionsnummer (n.) , {Infor.}
          رقم الإصدار {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Versionskontrolle (n.) , {Infor.}
          التحكم بالإصدار {كمبيوتر}
          plus ...
        • das Abgangsdatum (n.) , {Infor.}
          تاريخ الإصدار {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Ausstellungsgebühren (n.) , Pl., {Écon.}
          مصاريف الإصدار {اقتصاد}
          plus ...
        • die Namensfreigabe (n.) , {Infor.}
          إصدار اسم {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Gold-Version (n.) , {Infor.}
          الإصدار الذهبي {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Versionsinformationen (n.) , Pl., {Infor.,Internet}
          معلومات الإصدار {كمبيوتر،أنترنت}
          plus ...
        • die Filmstart (n.) , {Infor.}
          تاريخ الإصدار {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Rohfassung (n.)
          الإصدار الأول
          plus ...
        • der Buildfehler (n.) , {Infor.}
          خطأ في الإصدار {كمبيوتر}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Im Gegensatz dazu ist die SEC eine Art von Aufsichtsbehörde, mit deren Einrichtung Länder wie Frankreich und Deutschland ,denen das Zivilrecht zu grunde liegt , kaum Probleme haben dürften- wenn sie sich für die Schaffung einer solchen Institutionentscheiden würden .
          وفي المقابل، فإن هيئة السندات المالية والبورصة مؤسسة لهاسلطة إصدار الأنظمة ووضع الضوابط، وهي تعمل وفقاً لنمط يجعل من السهلعلى الدول التي تطبق القانون المدني، مثل فرنسا أو ألمانيا أن تنشئمؤسسات مماثلة لها إذا رغبت في هذا.
        • Diese Veröffentlichung zeigt die institutionalisierte Praxis der Geldschöpfung, wie sie von der Federal Reserve (FED) und dem Netz der globalen kommerziellen Banken unterstützt wird.
          فصّل هذا الإصدار الممارسة المؤسسية لصك المال كما تستخدم من جانب مجلس الاحتياطي الاتحادي وشبكة المصارف التجارية العالمية .التي تعاونها
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)