Traduction de لَجْنَةُ الْإِدَارَةِ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Administration   Politique   Économie   Education  

        Traduire allemand arabe لَجْنَةُ الْإِدَارَةِ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Personalführung, Organisation und Management (n.) , {Admin.}
          إدارة شؤون الموظفين والتنظيم والإدارة {إدارة}
          plus ...
        • die Senats- und Bezirksverwaltung (n.)
          إدارة مجلس الشيوخ والإدارة المحلية
          plus ...
        • das Gremium (n.) , [pl. Gremien] , {Pol.}
          لَجْنَة [ج. لجان] ، {سياسة}
          plus ...
        • der Ausschuss (n.) , [pl. Ausschüsse] , {Pol.}
          لَجْنَة [ج. لجان] ، {سياسة}
          plus ...
        • das Komitee (n.) , [pl. Komitees] , {Pol.}
          لَجْنَة [ج. لجان] ، {سياسة}
          plus ...
        • die Kommission (n.) , [pl. Kommissionen]
          لَجْنَة [ج. لجان]
          plus ...
        • die Laudatio der Jury
          لجنة التحكيم
          plus ...
        • das Nobelkomitee (n.)
          لجنة نوبل
          plus ...
        • der Sonderausschuss (n.)
          لجنة خاصة
          plus ...
        • das Solidaritätskomitee (n.)
          لجنة التضامن
          plus ...
        • die Kommissionsnr. (n.)
          رقم اللجنة
          plus ...
        • die Gremienarbeit (n.)
          عمل اللجنة
          plus ...
        • die Monopolkommission (n.) , {Écon.}
          لجنة الاحتكار {اقتصاد}
          plus ...
        • das internationale Komitee
          لجنة دولية
          plus ...
        • der Sprecherausschuss (n.)
          لجنة الناطقين
          plus ...
        • die Promotionskommission (n.) , {Éduc.}
          لجنة الدكتوراه {تعليم}
          plus ...
        • der Wahlvorstand (n.) , {Pol.}
          لجنة انتخابية {سياسة}
          plus ...
        • die Studienkommission (n.) , {Éduc.}
          لجنة دراسية {تعليم}
          plus ...
        • das Prüfgremium (n.) , [pl. Prüfgremien]
          لجنة الفحص
          plus ...
        • der Interimsausschuss (n.) , {Pol.}
          لجنة مؤقتة {سياسة}
          plus ...
        • die Planungskommission (n.)
          لجنة التخطيط
          plus ...
        • die Baukommission (n.)
          لجنة البناء
          plus ...
        • das Prüfungsamt (n.) , {Éduc.}
          لجنة الامتحانات {تعليم}
          plus ...
        • die Wahlkommission (n.) , {Pol.}
          لجنة الانتخابات {سياسة}
          plus ...
        • die Venedig-Kommission (n.)
          لجنة البندقية
          plus ...
        • der Lenkungsausschuss (n.) , [pl. Lenkungsausschüsse] , {Pol.}
          لجنة تسيير {سياسة}
          plus ...
        • der Lenkungsausschuss (n.) , [pl. Lenkungsausschüsse] , {Pol.}
          لجنة متابعة {سياسة}
          plus ...
        • die Auswahlkommission (n.)
          لجنة الاختيار
          plus ...
        • das Verfassungskomitee (n.) , {Pol.}
          لجنة دستورية {سياسة}
          plus ...
        • der Produktionsausschuss (n.) , {Écon.}
          لجنة الإنتاج {اقتصاد}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Zudem wurde ihnen keine Pauschalamnestierung garantiert. Vielmehr sollten die einzelnen Mitglieder dieser bewaffneten Gruppen einer administrativen Prüfungskommission vorgeführt werden, was ihnen allerdings den Weg vors Gericht ersparte.
          كذلك لم يضمن لهم حق العفو العام، وانما يجب عليهم المثول فرادى أمام "لجنة تفتيش" ادارية (وذلك على العكس من أفراد جيش الانقاذ الاسلامي)، وهو بالطبع ما يوفر عليهم المثول أمام المحاكم.
        • der Generalsekretär wird ermächtigt, mit Zustimmung des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen Mittel zwischen einzelnen Haushaltskapiteln umzuschichten;
          يؤذن للأمين العام بنقل اعتمادات بين أبواب الميزانية بموافقة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
        • nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Haushaltsvoranschläge für besondere politische Missionen, Gute-Dienste-Missionen und andere von der Generalversammlung und/oder dem Sicherheitsrat genehmigte politische Initiativen und der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen,
          وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن، وكذلك في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيـة ذوي الصلة،
        • schließt sich den Schlussfolgerungen und Empfehlungen in den Berichten des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen2 an;
          تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
        • schließt sich den Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen an und billigt die Verbuchung des Betrags von 5.419.300 Dollar zu Lasten des Ausgabenrests der in Kapitel 3 (Politische Angelegenheiten) des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 für besondere politische Missionen veranschlagten Mittel;
          تؤيــد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتوافق على تحميل مبلغ 300 419 5 دولار على الرصيد غير المخصص من المبالغ المرصودة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، للمهام السياسية الخاصة؛
        • schließt sich vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Resolution den Schlussfolgerungen und Empfehlungen im Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen2 an und ersucht den Generalsekretär, ihre vollständige Umsetzung sicherzustellen;
          تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، رهنا بأحكام هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذها بالكامل؛
        • nach Behandlung des zweiten Haushaltsvollzugsberichts des Generalsekretärs für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 für den Internationalen Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen,
          وقد نظرت في التقرير الثاني للأمين العام عن أداء المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 لفترة السنتين 2004-2005، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
        • nimmt Kenntnis von dem zweiten Haushaltsvollzugsbericht des Generalsekretärs für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 für den Internationalen Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht1 und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen2;
          تحيط علما بالتقــــرير الثـــــاني للأمين العــــــام عن أداء المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 لفترة السنتين 2004-2005(1)، وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)؛
        • schließt sich den Schlussfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen2 an;
          تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
        • nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sudan und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen,
          وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)