Traduction de عَدَالَةٌ إِدَارِيَّةٌ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Droit   Industrie   Politique  

        Traduire allemand arabe عَدَالَةٌ إِدَارِيَّةٌ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Richtigkeit (n.) , [pl. Richtigkeiten]
          عَدَالَةٌ
          plus ...
        • die Fairness (n.)
          عَدَالَةٌ
          plus ...
        • das Rechtsempfinden (n.) , {Droit}
          حس العدالة {قانون}
          plus ...
        • die Gerechtigkeit (n.)
          عَدَالَةٌ
          plus ...
        • das Equity (n.) , {Droit}
          عَدَالة {قانون}
          plus ...
        • die Gerechtigkeit (n.) , [pl. Gerechtigkeiten] , {Droit}
          عَدَالَةٌ {قانون}
          plus ...
        • die Rechtmäßigkeit (n.) , [pl. Rechtmäßigkeiten]
          عَدَالَةٌ
          plus ...
        • die Billigkeit (n.) , [pl. Billigkeiten]
          عَدَالَةٌ
          plus ...
        • Restorative Justice {Droit}
          عدالة تصالحية {قانون}
          plus ...
        • ausgleichende Justiz {Droit}
          عدالة تصالحية {قانون}
          plus ...
        • die Verteilungsgerechtigkeit (n.) , [pl. Verteilungsgerechtigkeiten]
          عدالة التوزيع
          plus ...
        • die Steuergerechtigkeit (n.) , {Droit}
          العدالة الضريبية {قانون}
          plus ...
        • die globale Gerechtigkeit {Droit}
          عدالة عالمية {قانون}
          plus ...
        • die Verfahrensgerechtigkeit (n.) , {Ind.}
          عدالة إجرائية {صناعة}
          plus ...
        • der Vigilantismus (n.) , {Droit}
          عدالة أهلية {قانون}
          plus ...
        • die Gerechtigkeitsliga (n.)
          فرقة العدالة
          plus ...
        • steckbrieflich (adj.) , {Droit}
          مطلوب للعدالة {قانون}
          plus ...
        • die soziale Gerechtigkeit {Droit}
          العدالة الاجتماعية {قانون}
          plus ...
        • die Justizeinrichtungen (n.) , Pl.
          مؤسسات العدالة
          plus ...
        • die Justizpolitik (n.) , {Pol.}
          سياسة العدالة {سياسة}
          plus ...
        • das Urteil der Gerechtigkeit (n.)
          حكم العدالة
          plus ...
        • das Gerechtigkeitsproblem (n.)
          مشكلة العدالة
          plus ...
        • die Paralleljustiz (n.) , {Droit}
          العدالة الموازية {قانون}
          plus ...
        • der Justizinspektor (n.)
          مفتش العدالة
          plus ...
        • das Billigkeitsrecht (n.) , {Droit}
          قانون العدالة {قانون}
          plus ...
        • die Strafvereitelung (n.)
          تضليل العدالة
          plus ...
        • die Strafvereitelung (n.) , {Droit}
          تعطيل العدالة {قانون}
          plus ...
        • die Strafvereitelung (n.) , {Droit}
          عرقلة العدالة {قانون}
          plus ...
        • die Strafvereitelung (n.) , {Droit}
          إعاقة العدالة {قانون}
          plus ...
        • die Gerechtigkeitsvorstellung (n.)
          تصور العدالة
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Der Staat soll sicherstellen, dass in seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften so weit wie möglich Vorkehrung dafür getroffen wird, dass ein Opfer, das Gewalt oder ein Trauma erlitten hat, besondere Aufmerksamkeit und Betreuung erhält, um zu vermeiden, dass es im Zuge der Rechts- und Verwaltungsverfahren, die Gerechtigkeit und Wiedergutmachung gewähren sollen, erneut traumatisiert wird.
          وينبغي أن تكفل الدولة اشتمال قوانينها الداخلية، قدر الإمكان، على أحكام تفرض أن تحظى كل ضحية تتعرض لعنف أو صدمة باهتمام خاص ورعاية خاصة، للحيلولة دون تعرضها للصدمات مجددا أثناء ما يتخذ من إجراءات قانونية وإدارية لتحقيق العدالة وجبر الضرر.
        • Wir bekräftigen die Ziele der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege, insbesondere was die Verringerung der Kriminalität, eine effizientere und wirksamere Rechtsdurchsetzung und Rechtspflege, die Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten sowie die Förderung eines Höchstmaßes an Fairness, Menschlichkeit und pflichtgemäßem Verhalten betrifft.
          نؤكد مجددا غايات الأمم المتحدة في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية، وخاصة الحد من الإجرام، وإنفاذ القوانين وإدارة شؤون العدالة بمزيد من الكفاءة والفعالية، واحترام حقوق الانسان وحرياته الأساسية، وترويج أعلى معايير الإنصاف والإنسانية والسلوك المهني.
        • Wir verpflichten uns, gegebenenfalls die einschlägigen Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren zu überprüfen, mit dem Ziel, die betroffenen Beamten entsprechend aus- und fortzubilden und sicherzustellen, dass die mit der Strafrechtspflege beauftragten Institutionen angemessen gestärkt werden.
          ونتعهد بإعادة النظر في التشريعات والإجراءات الإدارية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، بغية تقديم ما يلزم من التوعية والتدريب للموظفين المعنيين، وضمان التدعيم اللازم للمؤسسات التي تتولى إدارة شؤون العدالة الجنائية.
        • b) Fragen bearbeiten, die mit Gewalt gegen Frauen und mit der Beseitigung geschlechtsspezifischer Diskriminierung in der Strafrechtspflege zusammenhängen;
          (ب) العمل بشأن المسائل المتعلقة بالعنف ضد المرأة وإزالة التحيز الجنساني في إدارة شؤون العدالة الجنائية؛
        • c) mit allen anderen zuständigen Stellen des Systems der Vereinten Nationen bei Tätigkeiten zusammenarbeiten, die Fragen im Zusammenhang mit Gewalt gegen Frauen und mit der Beseitigung geschlechtsspezifischer Diskriminierung in der Strafrechtspflege betreffen, und die Arbeit an solchen Fragen koordinieren;
          (ج) التعاون مع جميع الكيانات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالأنشطة المعنية بالمسائل ذات الصلة بالعنف ضد المرأة وبإزالة التحيز الجنساني في ادارة شؤون العدالة الجنائية، وتنسيق العمل بشأن تلك المسائل؛
        • ersucht die Kommission, bei ihrer Überprüfung des Besoldungs- und Sozialleistungssystems zu bedenken, dass die Leistungsmanagementsysteme fair und transparent sein müssen;
          تطلب إلى اللجنة أن تضع في اعتبارها، عند إجرائها لاستعراض نظام الأجور والاستحقاقات، ضرورة تحلي نظم إدارة الأداء بالعدالة والشفافية؛
        • Die Gesellschaft muss anschließend die Kosten für diepolitischen Strategien zur Verbrechensverhütung und für die Rechtspflege tragen.
          وفي هذه الحالة يصبح لزاماً على المجتمع أن يتحمل تكاليف منعالجريمة وإدارة العدالة.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)