Traduction de طَلَبَ حُضُورَهُ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Droit   Informatique   Communication  

        Traduire allemand arabe طَلَبَ حُضُورَهُ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • im Falle seiner Verhinderung
          في حال تعذر حضوره
          plus ...
        • rufen (v.) , {rief ; gerufen}
          طَلَبَ
          plus ...
        • das Geheiß (n.)
          طلب
          plus ...
        • bestellen (v.) , {bestellte ; bestellt}
          طَلَبَ
          plus ...
        • bedingen (v.) , {bedingte ; bedingt / bedungen}
          طَلَبَ
          plus ...
        • der Auftrag (n.) , [pl. Aufträge] , {Droit}
          طَلَب [ج. طلبات] ، {قانون}
          plus ...
        • das Antragsformular (n.) , [pl. Antragsformulare]
          طَلَب
          plus ...
        • die Aufforderung (n.) , [pl. Aufforderungen]
          طَلَب [ج. طلبات]
          plus ...
        • auffordern (v.) , {forderte auf / aufforderte ; aufgefordert}
          طَلَبَ
          plus ...
        • ansuchen (v.) , {suchte an / ansuchte ; angesucht}
          طَلَبَ
          plus ...
        • das Ansinnen (n.) , [pl. Ansinnen]
          طَلَب [ج. طلبات]
          plus ...
        • wählen (v.) , {wählte ; gewählt}, {Infor.}
          طَلَبَ {كمبيوتر}
          plus ...
        • angehen (v.) , {ging an / anging ; angegangen}
          طَلَبَ
          plus ...
        • anfordern (v.) , {forderte an / anforderte ; angefordert}
          طَلَبَ
          plus ...
        • abverlangen (v.) , {verlangte ab / abverlangte ; abverlangt}
          طَلَبَ
          plus ...
        • die Bitte (n.) , [pl. Bitten] , {Com.}
          طَلَب [ج. طلبات] ، {اتصالات}
          plus ...
        • j-n um etw. bitten (v.)
          طَلَبَ
          plus ...
        • die Bittschrift (n.) , [pl. Bittschriften]
          طَلَب [ج. طلبات]
          plus ...
        • die Portion (n.) , [pl. Portionen]
          طَلَب
          plus ...
        • die Petition (n.) , [pl. Petitionen]
          طَلَب
          plus ...
        • nachsuchen (v.) , {suchte nach / nachsuchte ; nachgesucht}
          طَلَبَ
          plus ...
        • liquidieren (v.)
          طَلَبَ
          plus ...
        • verlangen (v.) , {verlangte ; verlangt}
          طَلَبَ
          plus ...
        • suchen (v.) , {suchte ; gesucht}
          طَلَبَ
          plus ...
        • ersuchen (v.)
          طَلَبَ
          plus ...
        • das Gesuch (n.) , [pl. Gesuche]
          طَلَب [ج. طلبات]
          plus ...
        • die Forderung (n.) , [pl. Forderungen]
          طَلَب [ج. طلبات]
          plus ...
        • j-n um etw. ersuchen (v.)
          طَلَبَ
          plus ...
        • die Erlaubins (n.)
          طَلَب
          plus ...
        • einholen (v.) , {holte ein / einholte ; eingeholt}
          طَلَبَ
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Verhaftungen im Morgengrauen von bekannten Journalisten, Geschäftsleuten und Professoren, die man auch schlicht zu einem Gespräch ins Präsidium hätte bitten können, führten bald zu dem Verdacht, die Regierung befinde sich auf einem Rachefeldzug gegen alle politischen Gegner, weit über das Umfeld möglicher Verschwörer hinaus.
          كما أنَّ عمليات اعتقالات الصحفيين المعروفين ورجال الأعمال وأساتذة الجامعات التي كانت تتم عند مطلع الفجر، هذه الاعتقالات التي كان من الممكن تفاديها من خلال طلب حضور الأشخاص الذين كان يتم اعتقالهم إلى مكاتب الشرطة، أدَّت بعد فترة قصيرة إلى الشكِّ في أنَّ الحكومة تقوم بحملة انتقام من جميع المعارضين السياسيين - حملة تمتد إلى ما هو أبعد من مقاضاة المتآمرين المحتملين.
        • Es freut mich, dass lhr meiner Aufforderung gefolgt seid...
          انا سعيد لانك استلمت تقرير طلب الحضور وكنت قادرة على-
        • Cronus bat mich, zu ihm zu kommen.
          كرونوس طلب حضورى
        • Hammond bat mich ohne Grund zu sich.
          جنرال هاموند طلب منى الحضور لكن لم يقل لماذا
        • Vielleicht ist es Gott, der hier runter kommen sollte,... und uns um Vergebung bitten sollte.
          !ربما يجب على الآب الحُضور هنا وطلب غُفراننا
        • Bei uns organisieren die Klassen selber Spendenaktionen.
          منذ متى سمعت عن حصة العلوم والطلبة يحرصون على حضورها؟
        • Oh. Er hat ein paar Meeresbiologen die vorbeikommen und sich das ansehen.
          طلب حضور بعض علماء الأحياء البحرية ليلقوا نظرة
        • Habt ihr ihn nicht etwa in des Königs Privatgemach eingeladen ?
          الم يكن هو ,عن طريق دعوتك، طـُلب منه الحضور لمخدعِ الملكَ؟
        • Wurde er denn nicht auf deine Einladung hin in des Königs Schlafzimmer gebeten?
          الم يكن هو ,عن طريق دعوتك، طـلب منه الحضور لمخدعِ الملك؟
        • Unser Vorgesetzter hat uns gebeten, ihn hier zu vertreten.
          حسناً , المفتش طلب منا الحضور
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)