Traduction de ضَرِيبَةٌ مُبَاشِرَةٌ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Light   Math   Informatique   Communication  

        Traduire allemand arabe ضَرِيبَةٌ مُبَاشِرَةٌ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die indirekte Steuer
          ضريبة غير مباشرة
          plus ...
        • die Einleitung (n.) , [pl. Einleitungen]
          مُبَاشَرَةٌ
          plus ...
        • Ruckzuck umgang.
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • unmittelbar (adj.) , [unmittelbarer ; am unmittelbarsten ]
          مُبَاشَرَةٌ
          plus ...
        • die Ausübung (n.) , [pl. Ausübungen]
          مُبَاشَرَةٌ
          plus ...
        • schnurstracks (adv.) , umgang.
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • geradewegs (adv.)
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • geradeaus (adv.)
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • gleich (adv.)
          مباشرةً
          plus ...
        • gerade (adv.)
          مُبَاشَرَةٌ
          plus ...
        • die Direktheit (n.)
          مُبَاشَرَةٌ
          plus ...
        • schlichtweg (adv.)
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • aus erster Hand (adv.)
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • auf Anhieb (adv.)
          مُبَاشَرَةً
          plus ...
        • direkt (adj.) , [direkter ; am direktesten ]
          مُبَاشَرَةٌ
          plus ...
        • geradeaus (adv.)
          للأمام مباشرةً
          plus ...
        • der Direktanteil (n.) , {einer Innenraumbeleuchtungsanlage}, {Light.}
          النسبة المباشرة {لتركيبات إنارة داخلية}، {ضوء}
          plus ...
        • der Gleichanteil (n.) , {math.}
          المركبة المباشرة {رياضيات}
          plus ...
        • das Livebild (n.)
          صورة مباشرة
          plus ...
        • die direkte Methode (n.) , {Infor.}
          طريقة مباشرة {كمبيوتر}
          plus ...
        • direkt (adv.)
          بصفة مباشرة
          plus ...
        • direktes Hosting {Infor.}
          استضافة مباشرة {كمبيوتر}
          plus ...
        • eine direkte Beziehung
          علاقة مباشرة
          plus ...
        • die direkte Synchronisierung (n.) , {Infor.}
          مزامنة مباشرة {كمبيوتر}
          plus ...
        • eine Engverwandtschaft (n.)
          قرابة مباشرة
          plus ...
        • die Direktvermittlung (n.)
          الوساطة المباشرة
          plus ...
        • die unmittelbare Deckung
          تغطية مباشرة
          plus ...
        • die direkte Beleuchtung (n.) , {Light.}
          إنارة مباشرة {ضوء}
          plus ...
        • der Direktdrucker (n.) , {Com.}
          طابعة مباشرة {اتصالات}
          plus ...
        • die direkte Welle (n.) , {Com.}
          موجة مباشرة {لاسلكية}، {اتصالات}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Bei dieser Haltung wird davon ausgegangen, dass niedrigere Steuersätze die Steuerquote steigern, indem sie eine bessere Einhaltung der Steuergesetze sicherstellen, sie befürwortet zudemeine indirekte Besteuerung (z. B. durch Mehrwertsteuern), umdie Steuerbasis zu erweitern, damit Personen mit bescheidenen Einkommen eingeschlossen werden.
          ويفترض هذا الموقف أن المعدلات الضريبية المنخفضة تؤدي إلىرفع نسبة الضرائب إلى الناتج المحلي الإجمالي من خلال ضمان قدر أكبرمن الالتزام بالقوانين الضريبية، ويفضل الضرائب غير المباشرة (مثلضرائب القيمة المضافة) من أجل توسيع القاعدة الضريبية بحيث تشمل أولئكمن ذوي الدخول المتواضعة.
        • Doch da Zugeständnisse bei den direkten Steuern kaum oderkeine Auswirkungen auf die internationalen Investitionen haben,ganz zu schweigen davon, dass sie solche Flüsse anziehen könnten,stellen sie einen unnötigen Einnahmenverlust dar.
          ولكن لأن الامتيازات الضريبية المباشرة لا تخلف تأثيراًيُذكَر في تحويل الاستثمارات الدولية، ناهيك عن اجتذاب مثل هذهالتدفقات، فإنها تشكل خسارة غير ضرورية للعائدات.
        • Die zweite Veränderung ist die Festsetzung eines Preisesfür Kohlendioxid entweder durch Versteigerung von Emissionskontingenten oder durch eine direkte CO2- Steuer, deren Satz niedrig beginnt und im Verlauf der kommenden Jahrzehnteansteigt.
          والتغيير الثاني: تسعير الكربون، إما من خلال بيع مخصصاتالانبعاثات أو بفرض ضريبة مباشرة على الكربون، بمعدلات تبدأ منخفضة ثمترتفع على مدى العقود المقبلة.
        • Tatsächlich ist es schlechter als eine direkte CO2- Steuer.
          إلا أنه في الحقيقة أسوأ من فرض ضريبة مباشرة علىالكربون.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)