Traduction de دَرَجَةُ التَّمْيِيزِ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Technical   Psychologie   Langue   Écologie   Informatique   Politique  

        Traduire allemand arabe دَرَجَةُ التَّمْيِيزِ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Diskrimination (n.)
          تَميِيز
          plus ...
        • die Unterscheidung (n.) , [pl. Unterscheidungen]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Sonderung (n.) , [pl. Sonderungen]
          تَمْييزٌ [ج. تمييزات]
          plus ...
        • die Kenntlichmachung (n.) , {tech.}
          تمييز {تقنية}
          plus ...
        • der Audismus (n.)
          تمييز ضد الصم
          plus ...
        • die Perzeption (n.) , {Psych.}
          تمييز {علم نفس}
          plus ...
        • die Charakterisierung (n.) , {Psych.}
          تَمْييزٌ {علم نفس}
          plus ...
        • die Trennung (n.) , [pl. Trennungen]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Verantwortlichkeit (n.) , [pl. Verantwortlichkeiten]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • der Unterschied (n.) , [pl. Unterschiede]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Differenzierung (n.) , [pl. Differenzierungen]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • der Spezifikationsakkusativ (n.) , {Lang.}
          التمييز {لغة}
          plus ...
        • die Bezeichnung (n.) , [pl. Bezeichnungen] , {Écol.}
          تَمْييزٌ {بيئة}
          plus ...
        • das Glanzlicht (n.)
          تمييز
          plus ...
        • die Benachteiligung (n.)
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Distinktion (n.)
          تَمييز
          plus ...
        • das Hervorheben (n.) , {Infor.}
          تَمْييزٌ {كمبيوتر}
          plus ...
        • der Akkusativ der Spezifizierung (n.) , {Lang.}
          تمييز {لغة}
          plus ...
        • die Diskriminierung (n.) , [pl. Diskriminierungen] , {Pol.}
          تَمْييزٌ [ج. تمييزات] ، {سياسة}
          plus ...
        • die Segregation (n.)
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Auszeichnung (n.) , [pl. Auszeichnungen]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Begünstigung (n.) , [pl. Begünstigungen]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Strichmarkierung (n.)
          خط تمييز
          plus ...
        • die Bevorzugung (n.) , [pl. Bevorzugungen]
          تَمْييزٌ
          plus ...
        • die Antidiskriminierung (n.)
          مناهضة التمييز
          plus ...
        • die negative Diskriminierung
          تمييز سلبي
          plus ...
        • die Diskriminierung bei der Behandlung
          التمييز في المعاملة
          plus ...
        • das Abgrenzungsproblem (n.)
          مشكلة التمييز
          plus ...
        • der Textmarker (n.) , {Infor.}
          قلم تمييز {كمبيوتر}
          plus ...
        • abgrenzbar (adj.)
          قابل للتمييز
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • erklärt, dass Rassismus und Rassendiskriminierung sowie Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz, sofern sie Rassismus und Rassendiskriminierung gleichkommen, schwere Verstöße gegen die volle Wahrnehmung aller Menschenrechte darstellen und diese behindern;
          تؤكد أن العنصرية والتمييز العنصري، وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك متى وصلا إلى درجة العنصرية والتمييز العنصري، تشكل انتهاكات جسيمة لجميع حقوق الإنسان وعقبات أمام التمتع الكامل بها؛
        • Insbesondere Frauen sind nach wie vor in fast allen Teilen der Welt in unterschiedlichem Maße der Diskriminierung ausgesetzt.
          لا تزال المرأة، على نحو خاص، تواجه درجات متفاوتة من التمييز في جميع بقاع العالم تقريبا.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)