arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour حِسَابُ الدَّخْلِ الْوَطَنِيِّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Allemand
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Économie   Politique   Littérature   Militaire  

        Traduire allemand arabe حِسَابُ الدَّخْلِ الْوَطَنِيِّ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Einkommensberechnung (n.)
          حساب الدخل
          plus ...
        • die Verdienstabrechnung (n.)
          حساب الدخل
          plus ...
        • der Lohnsteuerhilfeverein (n.)
          جمعية مساعدة حساب ضريبة الدخل
          plus ...
        • der Ertragsteuerertrag (n.) , {Écon.}
          دخل ضريبة الدخل {اقتصاد}
          plus ...
        • patriotisch (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • das Nationaltrikot (n.)
          زي وطني
          plus ...
        • national (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • bodenständig (adj.) , [bodenständiger ; am bodenständigsten ]
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • inländischer Vater
          أب وطني
          plus ...
        • heimatlich (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • nationalistisch (adj.) , [nationalistischer ; am nationalistischsten ]
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • staatlich (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • standortheimisch (adj.)
          وَطَنِيّ
          plus ...
        • mein Heimatland
          وطني
          plus ...
        • heimisch (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • der Nationalist (n.) , [pl. Nationalisten]
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • vaterländisch (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          plus ...
        • die Nationaltracht (n.)
          زي وطني
          plus ...
        • die Nationalversammlung (n.) , [pl. Nationalversammlungen] , {Pol.}
          المجلس الوطني {السودان}، {سياسة}
          plus ...
        • der Nationalfeiertag (n.) , [pl. Nationalfeiertage]
          عيد وطني [ج. أعياد وطنية]
          plus ...
        • der Nationalrat (n.)
          مجلس وطنيَ
          plus ...
        • der Nationaldichter (n.) , {Lit.}
          شاعر وطني {أدب}
          plus ...
        • Nationale Gendarmerie (n.) , {Mil.}
          الدرك الوطني {وثائق جزائرية}، {جيش}
          plus ...
        • der Nationalfeiertag (n.) , [pl. Nationalfeiertage]
          يوم وطني
          plus ...
        • die Nationalliteratur (n.)
          الأدب الوطني
          plus ...
        • der Präsidentenpalast (n.)
          القصر الوطني
          plus ...
        • die Landeszentrale (n.)
          المركز الوطني
          plus ...
        • das Heimatmuseum (n.)
          المتحف الوطني
          plus ...
        • die Nationalmannschaft (n.) , [pl. Nationalmannschaften]
          الفريق الوطني
          plus ...
        • der Nationalrat (n.) , {Pol.}
          المجلس الوطني {جيبوتي}، {سياسة}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Dennoch wachsen die zu versteuernden Einkommen in diesem Sektor noch immer langsamer als die nationalen Bruttoeinnahmen indiesem Bereich.
          رغم ذلك، ما زال الدخل الخاضع للضريبة في هذا القطاع يتنامىبمعدل أبطأ من إجمالي الدخل، طبقاً للحسابات الوطنية.
        • In der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung bedeutet ein Handelsdefizit, dass ein Land mehr verbraucht als esproduziert.
          ففي إطار حسابات الدخل الوطني، يمثل العجز التجاري الزيادة فياستهلاك دولة ما نسبة إلى إنتاجها.
        • Aber aus nationalen Einkommenserhebungen geht für dievergangenen zwei Jahrzehnte ein jährlicher Anstieg vondurchschnittlich 4,5 Prozent hervor, das bedeutet Pro- Kopf- Ausgabenvon 1.673 Dollar für 2010 – ungefähr 2,5 Mal höher als die Schätzungen der Weltbank.
          ولكن بيانات حسابات الدخل الوطني تظهر ارتفاعاً بنسبة 4,5%سنوياً في المتوسط على مدى العقدين الماضيين، ويترجم هذا إلى ارتفاعنصيب الفرد في الإنفاق الأسري في الهند إلى 1673 دولار في عام 2010 ــأي أنه أعلى من تقديرات البنك الدولي بنحو 2,5 ضعف.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)