Traduction de جبال الألب

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Géographie   Médecine  

        Traduire allemand arabe جبال الألب

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Alpentour (n.) , [pl. Alpentouren]
          رحلة في جبال الألب
          plus ...
        • die Ostalpen (n.) , {Geogr.}
          جبال الألب الشرقية {جغرافيا}
          plus ...
        • die westalpen (n.) , Pl., {Geogr.}
          جبال الألب الغربية {جغرافيا}
          plus ...
        • das Alpenvorland (n.) , {Geogr.}
          سفوح جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • das Voralpenland (n.) , {Geogr.}
          سفوح جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • der Alpenpass (n.) , {Geogr.}
          ممر جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • die Voralpen (n.) , Pl., {Geogr.}
          سفوح جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • in den Alpen
          في جبال الألب
          plus ...
        • das Alpenbauernhaus (n.)
          منزل جبال الألب
          plus ...
        • der Alpenbauer (n.)
          مزارع جبال الألب
          plus ...
        • der Alpentourismus (n.)
          سياحة في جبال الألب
          plus ...
        • der Alpenverein (n.) , {Geogr.}
          نادي جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • das Alpenpanorama (n.)
          بانوراما جبال الألب
          plus ...
        • die Alpenmilch (n.)
          حليب جبال الألب
          plus ...
        • der Alpinhang (n.) , {Geogr.}
          منحدر جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • der Alpenraum (n.)
          منطقة جبال الألب
          plus ...
        • Bayerische Alpen Pl., {Geogr.}
          جبال الألب البافارية {جغرافيا}
          plus ...
        • der Freizeitsport in den Alpen
          الرياضة الترفيهية في جبال الألب
          plus ...
        • das Alpengebiet (n.) , {Geogr.}
          منطقه جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • offizieller Mannschaftsarzt der Deutschen Ski-Nationalmannschaft Alpin (n.) , {Med.}
          الطبيب الرسمي لمنتخب تزلج جبال الألب الألماني {طب}
          plus ...
        • das Pitztal (n.) , {Geogr.}
          وادي في جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • die Alpenregionen (n.) , Pl., {Geogr.}
          مناطق جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • der Alphirt (n.)
          راعي في جبال الألب
          plus ...
        • die Alpennordseite (n.)
          الجانب الشمالي من جبال الألب
          plus ...
        • die Alpenüberquerung (n.)
          عبور جبال الألب
          plus ...
        • die Schweizer Alpen (n.) , Pl., {Geogr.}
          جبال الألب السويسرية {جغرافيا}
          plus ...
        • am Fuß der Alpen {Geogr.}
          عند سفح جبال الألب {جغرافيا}
          plus ...
        • der Alpenrand (n.)
          حافة جبال الألب
          plus ...
        • Venezianer Alpen (n.) , Pl., {Geogr.}
          جبال الألب الفينيسية {جغرافيا}
          plus ...
        • Albanische Alpen (n.) , Pl., {Geogr.}
          جبال الألب الألبانية {جغرافيا}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Mittelständischen Unternehmen in Deutschland eint eine große Bereitschaft zu Innovationen. Diesen Eindruck hat Bundeskanzlerin Angela Merkel auch von der Schwäbischen Alb mitgenommen.
          الطاقة الابتكارية الكبيرة توحد بين الشركات المتوسطة في ألمانيا. هذا كان الانطباع الذي أخذته المستشارة الاتحادية أنجيلا ميركل من جولتها في جبال الألب الألمانية الممتدة من الجنوب الغربي حتى الشمال الشرقي.
        • Deutschlands Fußballer auf Alpentour
          لاعبو كرة القدم الألمان في رحلة في جبال الألب
        • In über Jahrhunderten gewachsenen Kulturlandschaften, wie etwa denen der Alpenregion, haben sich in Ortsbild, Architektur, Volksmusik und Trachten kulturspezifische Merkmale herausgebildet.
          في مناطق نمت فيها عبر القرون ثقافة معينة – مثلاً في منطقة جبال الألب – فإن تجليات هذا الثقافة تتبلور وتتجسد في شكل المكان وعمارته وموسيقاه وزي الناس الشعبي هناك.
        • nimmt in diesem Zusammenhang mit Anerkennung Kenntnis von dem Übereinkommen zum Schutz der Alpen, das konstruktive neue Ansätze für eine integrierte, nachhaltige Entwicklung der Alpen fördert, namentlich durch seine Protokolle für die Sachbereiche Raumplanung, Berglandwirtschaft, Naturschutz und Landschaftspflege, Bergwald, Bevölkerung und Kultur, Tourismus, Bodenschutz, Energie und Verkehr, und begrüßt es, dass das Übereinkommen vor kurzem der Internationalen Partnerschaft für die nachhaltige Entwicklung in Bergregionen beigetreten ist;
          تلاحظ مع التقدير، في هذا السياق، اتفاقية حماية جبال الألب التي تشجع على اتباع نهج جديدة بناءة لتنمية جبال الألب تنمية متكاملة مستدامة، بما في ذلك بوسائل منها بروتوكولاتها المواضيعية بشأن تخطيط الأراضي، والزراعة الجبلية، وحفظ الطبيعة والمناظر الطبيعية، والغابات الجبلية، والسكان والثقافة، والسياحة، وحماية التربة، والطاقة والنقل، وترحب بانضمام الاتفاقية مؤخرا إلى عضوية الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
        • nimmt in diesem Zusammenhang mit Anerkennung Kenntnis von den Bemühungen der Bergpartnerschaft, mit bestehenden multilateralen Übereinkünften, die für die Berggebiete von Belang sind, zusammenzuarbeiten, wie etwa mit dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika, dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen, der Internationalen Strategie zur Katastrophenvorsorge und regionalen Übereinkünften zum Thema Berge wie dem Übereinkommen zum Schutz der Alpen und dem Rahmenübereinkommen über den Schutz und die nachhaltige Entwicklung der Karpaten;
          تلاحظ مع التقدير، في هذا السياق، الجهود التي تبذلها الشراكة من أجل الجبال للتعاون مع الصكوك المتعددة الأطراف القائمة فيما يتعلق بالجبال، مثل اتفاقية التنوع البيولوجي، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا، واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، والصكوك الإقليمية المتعلقة بالجبال مثل اتفاقية حماية جبال الألب والاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية جبال كاربات وكفالة تنميتها المستدامة؛
        • nimmt in diesem Zusammenhang mit Anerkennung davon Kenntnis, dass das Übereinkommen zum Schutz der Alpen konstruktive neue Ansätze für eine integrierte, nachhaltige Entwicklung der Alpen fördert, namentlich durch seine Protokolle für die Sachbereiche Raumplanung, Berglandwirtschaft, Naturschutz und Landschaftspflege, Bergwald, Tourismus, Bodenschutz, Energie und Verkehr sowie seine Deklaration „Bevölkerung und Kultur“;
          تلاحظ مع التقدير، في هذا السياق، أن اتفاقية حماية جبال الألب تشجع على اتباع نهج جديدة بناءة لتنمية جبال الألب تنمية متكاملة مستدامة، بوسائل منها بروتوكولاتها المواضيعية بشأن التخطيط المكاني والزراعة الجبلية وحفظ الطبيعة والمناظر الطبيعية والغابات الجبلية والسياحة وحماية التربة والطاقة والنقل، وكذلك إعلانها بشأن السكان والثقافة؛
        • nimmt in diesem Zusammenhang mit Anerkennung Kenntnis von den Bemühungen der Bergpartnerschaft, mit bestehenden multilateralen Übereinkünften, die für die Berggebiete von Belang sind, zusammenzuarbeiten, wie etwa mit dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika, dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen, der Internationalen Strategie zur Katastrophenvorsorge und regionalen Übereinkünften zum Thema Berge wie dem Übereinkommen zum Schutz der Alpen und dem Rahmenübereinkommen über den Schutz und die nachhaltige Entwicklung der Karpaten;
          تلاحظ مع التقدير، في هذا السياق، الجهود التي تبذلها الشراكة من أجل الجبال للتعاون مع الصكوك المتعددة الأطراف القائمة فيما يتعلق بالجبال، مثل اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث والصكوك الإقليمية المتعلقة بالجبال، مثل اتفاقية حماية جبال الألب والاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية جبال كاربات وكفالة تنميتها المستدامة؛
        • nimmt Kenntnis von dem Inkrafttreten der neun Protokolle zu dem Übereinkommen zum Schutz der Alpen, die zur regionalen Zusammenarbeit zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung in dieser Bergregion beitragen;
          تلاحظ بدء نفاذ البروتوكولات التسعة لاتفاقية حماية جبال الألب، وذلك كمساهمة في التعاون الإقليمي من أجل تحقيق التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
        • Und in einem Werbefilm werden Drogenabhängige undverschleierte muslimische Frauen idyllischen Bildern einer Gebirgslandschaft und effizient arbeitenden Bankengegenübergestellt - so stellt sich die Schweizer Volkspartei die Schweiz eben vor.
          وفي أحد أفلام الحزب الدعائية نرى صور مدمني المخدرات والنساءالمسلمات اللاتي يضعن غطاء الشعر، ثم نقيضها من صور المشاهد الرعويةالخلابة في جبال الألب والمصارف السويسرية المشهورة.
        • Man denke nur an die russischen Eliten, die in London Häuser kaufen, in den Alpen Ski fahren und ihre Kinder in der Schweiz ausbilden lassen.
          ولا ينبغي لنا أن ننسى أهل النخبة الروسية الذين يشترونالمساكن في مدينة لندن، ويتزلجون على جبال الألب، ويرسلون أبناءهمللدراسة في سويسرا.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)