Traduction de تَهَرُّبٌ مِنَ الضَّرِيبَةِ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Droit   Économie  

        Traduire allemand arabe تَهَرُّبٌ مِنَ الضَّرِيبَةِ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Einkommensteuerhinterziehung (n.) , {Droit}
          التهرب من ضريبة الدخل {قانون}
          plus ...
        • sich loseisen (v.) , {von}
          تهرب {من واجب أو عمل للذهاب إلى مكان آخر}
          plus ...
        • herumkommen (v.) , {kam herum / herumkam ; herumgekommen}
          تَهَرَّبَ
          plus ...
        • hinterziehen (v.)
          تَهَرَّبَ
          plus ...
        • sich entziehen (v.)
          تَهَرَّبَ
          plus ...
        • entkommen (v.) , {entkam ; entkommen}
          تَهَرَّبَ
          plus ...
        • sich drücken (v.)
          تَهَرَّبَ
          plus ...
        • sich herausreden
          تهرب
          plus ...
        • loseisen (v.)
          تهرب {من واجب أو عمل للذهاب إلى مكان آخر}
          plus ...
        • die Steuerausweichung (n.) , {Écon.}
          التهرب الضريبي {اقتصاد}
          plus ...
        • die Steuerhinterziehung (n.) , [pl. Steuerhinterziehungen] , {Droit}
          تهرب ضريبي {قانون}
          plus ...
        • die Zollhinterziehung (n.) , [pl. Zollhinterziehungen]
          التهرَب من الجمرك
          plus ...
        • die Steuerunterschlagung (n.) , {Écon.}
          التهرب الضريبي {اقتصاد}
          plus ...
        • der Abgabenbetrug (n.) , {Droit}
          تهرب ضريبي {قانون}
          plus ...
        • die Arbeitsbummelei (n.)
          التهرب من العمل
          plus ...
        • die Steuerhinterziehung (n.) , [pl. Steuerhinterziehungen] , {Droit}
          تهرب من الضرائب {قانون}
          plus ...
        • die Steuerhinterziehung (n.) , {Droit}
          تهرب من دفع الضرائب {قانون}
          plus ...
        • die Steuerausweichung (n.) , {Écon.}
          التهرب من دفع الضرائب {اقتصاد}
          plus ...
        • ATAD {Anti Tax Avoidance Directive}, abbr., {Droit}
          توجيهات مكافحة التهرب الضريبي {قانون}
          plus ...
        • die Anti-Steuervermeidungsrichtlinie (n.) , {Droit}
          توجيهات مكافحة التهرب الضريبي {قانون}
          plus ...
        • die Anti-Steuervermeidungsrichtlinie (n.) , {Droit}
          المبادئ التوجيهية لمكافحة التهرب من الضرائب {قانون}
          plus ...
        • die Einleitung eines steuerstrafrechtlichen Ermittlungsverfahrens
          بدء تحريات جنائية بخصوص التهرب الضريبي
          plus ...
        • Erschleichen einer Beförderungsleistung (n.) , form., {Droit}
          التهرب من دفع مقابل الانتقال في وسيلة مواصلات {قانون}
          plus ...
        • die Abgabe (n.) , [pl. Abgaben] , {Droit}
          ضَرِيبَةٌ [ج. ضرائب] ، {قانون}
          plus ...
        • die Katzensteuer (n.)
          ضريبة القط
          plus ...
        • die Auflage (n.) , [pl. Auflagen] , {Droit}
          ضَرِيبَةٌ [ج. ضرائب] ، {قانون}
          plus ...
        • die Blutschuld (n.)
          ضريبة الدم
          plus ...
        • die Steuer (n.) , [pl. Steuer [selten Pl.]]
          ضَرِيبَةٌ [ج. ضرائب]
          plus ...
        • die Taxe (n.) , [pl. Taxen]
          ضَرِيبَةٌ [ج. ضرائب]
          plus ...
        • der Tribut (n.) , [pl. Tribute]
          ضَرِيبَةٌ [ج. ضرائب]
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Selbst die "Junge Partei" (GP), die der obskure Unternehmer und Multi-Millionär Cem Uzan gegründet hat (dessen Vater und Bruder seit Jahren wegen Steuerbetrugs flüchtig sind), könnte ins Parlament einziehen. Auch Uzans Angriffe gegen die AKP-Regierung stehen in nichts der rechtsextremen Wortwahl der MHP nach.
          وهذا ليس مستهجناً وخصوصاً بعد تمكن "حزب الشباب" الذي أسسه رجل الأعمال المريب والملياردير جيم اوزان - أخوه وأبوه هاربان بسبب التهرب الضريبي – من الدخول إلى البرلمان. كما ان لهجة اوزان الحادة ضد حكومة حزب العدالة والتنمية تضاهي تلك اللهجة التي يستخدمها اليمين المتطرف.
        • Dazu gehören, unter anderem, die Restrukturierung von Schulden, eine stärkere Steuerprogression (auf persönliche Einkommen, Eigentum und Unternehmen - auch auf dem Finanzsektor)sowie die Eindämmung der Steuerhinterziehung, der Flucht in Steueroasen und illegaler Finanzströme.
          وهذا يتضمن بين تدابير أخرى، إعادة هيكلة الديون، وزيادةتصاعد الضرائب (على الدخول الشخصية، والممتلكات، والشركات، بما في ذلكالقطاع المالي)، والحد من التهرب الضريبي واستخدام الملاذات الضريبيةوالتدفقات المالية غير المشروعة.
        • Typisch in diesen Fällen ist, dass das Ausmaß der Steuerhinterziehung sprunghaft ansteigt, wenn erst ein kritischer Wert erreicht ist.
          وكما يحدث عادة في مثل هذه الحالات، فبمجرد الوصول إلى النقطةالحرجة من التهرب الضريبي، فقد يقفز إلى مقادير أضخم كثيراً.
        • In den steigenden Steuereinnahmen rohstoffreicher Entwicklungsländer spiegeln sich nicht nur die höheren Rohstoffpreise wider, sondern auch internationale Vorschriften, diedie finanzielle Transparenz in der Erdöl-, Erdgas- und Bergbauindustrie verbessert und die Möglichkeiten zur Steuerhinterziehung deutlich eingeschränkt haben.
          إن نجاح البلدان النامية الغنية بالموارد في زيادة عائداتهاالضريبية لا يعكس ارتفاع أسعار السلع الأساسية فحسب، بل ويعكس أيضاًالقواعد الدولية التي عملت على تحسين الشفافية المالية في صناعاتالنفط والغاز والتعدين، فقللت بالتالي من فرص التهرب الضريبي إلى حدكبير.
        • Und das Problem ist natürlich nicht nur Romney: Aufgrößerer Ebene erschwert seine Art von Steuervermeidung die Finanzierung der öffentlichen Güter, ohne die eine moderne Volkswirtschaft nicht auskommen kann.
          والمشكلة بطبيعة الحال لا تكمن في رومني وحده؛ فعلى النطاقالأعرض اتساعا، يتسبب المستوى الذي يمارسه من التهرب الضريبي في جعلتمويل المنافع العامة، التي يعجز أي اقتصاد حديث عن الازدهار فيغيابها، أمراً بالغ الصعوبة.
        • Und wieder andere verweisen darauf, dass man einer solchen Steuer leicht ausweichen könne, indem man auf die Zentren des Offshore- Bankings ausweiche. Als stünde nicht jede Art von Finanzregulierung vor genau demselben Problem.
          كما أشار البعض إلى أن التهرب من هذه الضريبة أمر سهل، وذلكبالاعتماد على المراكز المصرفية في الخارج، وكأن نفس التحدي لا يمثلمشكلة كبرى بالنسبة لكافة التنظيمات المالية.
        • Und jedenfalls, so Dean Baker vom Center for Economic Policy and Research in Washington, gibt es viele fantasievolle Möglichkeiten, auf welche man es erschweren könnte, sich einer Tobin- Steuer zu entziehen.
          في كل الأحوال، وكما أشار دين بيكر من مركز السياسةالاقتصادية والبحوث في واشنطن، فهناك العديد من الطرق المبتكرة التيقد تمكننا من جعل التهرب من ضريبة توبين أمراً أشد صعوبة.
        • Da liegt man in der verdammten Sonne, denkt sich nichts Böses und da... tauchen diese Typen vom Staat auf und kriegen einen am Arsch, wegen Steuern.
          أرقد هنالك تحت الشمس اللعينة ...ولا أفعل شىء ثم تأتى الولاية الملعونة لتمسك بى من أجل التهرب الضريبى الملعون لماذا على اللعنة لم أبقى فى ....ولاية فلوريدا الملعونة
        • Da liegt man in der verdammten Sonne, denkt sich nichts Böses und da... tauchen diese Typen vom Staat auf und kriegen einen am Arsch, wegen Steuern.
          أرقد هنالك تحت الشمس اللعينة ...ولا أفعل شىء ثم تأتى الولاية الملعونة لتمسك بى من أجل التهرب الضريبى الملعون لماذا على اللعنة لم أبقى فى ....ولاية فلوريدا الملعونة
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)