Traduction de تَلَوُّثٌ طَبيعِيّ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Écologie   Médecine   Chimie Écologie   Industrie  

        Traduire allemand arabe تَلَوُّثٌ طَبيعِيّ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Pollution (n.) , {Écol.}
          تَلَوُّثٌ {بيئة}
          plus ...
        • durchseuchen (v.)
          تلوث
          plus ...
        • der Heuschnupfen (n.) , {Med.}
          تَلَوُّثٌ {طب}
          plus ...
        • die Verseuchung (n.) , [pl. Verseuchungen]
          تَلَوُّثٌ [ج. تلوثات]
          plus ...
        • die Verunreinigung (n.) , [pl. Verunreinigungen]
          تَلَوُّثٌ
          plus ...
        • die Kontamination (n.) , [pl. Kontaminationen]
          تَلَوُّثٌ
          plus ...
        • die Kontaminierung (n.) , {Écol.}
          تَلَوُّثٌ {بيئة}
          plus ...
        • die Schadstoffbelastung (n.) , [pl. Schadstoffbelastungen]
          تَلَوُّثٌ
          plus ...
        • die Luftverschmutzung (n.) , [pl. Luftverschmutzungen]
          تلوث الجو
          plus ...
        • die Verpestung (n.)
          تَلَوُّثٌ
          plus ...
        • die Durchseuchung {Med.}
          التلوث {طب}
          plus ...
        • die Verschmutzung (n.) , [pl. Verschmutzungen]
          تَلَوُّثٌ
          plus ...
        • radioaktive Verschmutzung {Chem.,Écol.}
          التلوث الإشعاعي {كمياء،بيئة}
          plus ...
        • die Vermeidung der Umweltverschmutzung (n.) , {Écol.}
          وقاية من التلوث {بيئة}
          plus ...
        • die Reinhaltung (n.) , {Écol.}
          مكافحة التلوث {بيئة}
          plus ...
        • die Geräuschbelästigung (n.) , {Écol.}
          تَلَوُّث ضجيجي {بيئة}
          plus ...
        • die Bodenverschmutzung (n.) , {Écol.}
          تلوث التربة {بيئة}
          plus ...
        • Verschmutzungsarten (n.) , Pl., {Écol.}
          أنواع التلوث {بيئة}
          plus ...
        • die Verschmutzungsbekämpfung (n.) , {Écol.}
          مكافحة التلوث {بيئة}
          plus ...
        • optische Verschmutzung
          التلوث البصري
          plus ...
        • die Abwärmebelastung (n.) , {Ind.}
          تلوث حراري {صناعة}
          plus ...
        • die Schadstoffklasse (n.)
          درجة التلوّث
          plus ...
        • die Kreuzkontamination (n.) , {Med.}
          التلوث التبادلي {طب}
          plus ...
        • radioaktive Verschmutzung {Chem.,Écol.}
          التلوث الشعاعي {كمياء،بيئة}
          plus ...
        • die Massendurchseuchung (n.)
          التلوث الجماعي
          plus ...
        • die Abfallverschmutzung (n.) , {Écol.}
          التلوث بالنفايات {بيئة}
          plus ...
        • die Bodenverseuchung (n.)
          تلوث التربة
          plus ...
        • die Lärmbelastung (n.)
          التلوث الضوضائي
          plus ...
        • das Verschmutzungsgrad (n.) , {Ind.}
          درجة التلوّث {صناعة}
          plus ...
        • die Lärmverschmutzung (n.)
          التلوث الضوضائي
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • sowie unter Hinweis auf Artikel 200 des Seerechtsübereinkommens, in dem die Staaten ermutigt werden, aktiv an regionalen und weltweiten Programmen teilzunehmen, um Kenntnisse zur Beurteilung von Art und Umfang der Meeresverschmutzung zu gewinnen, und in dieser Hinsicht die Empfehlung des Weltgipfels für die nachhaltige Entwicklung begrüßend, bis 2004 im Rahmen der Vereinten Nationen einen regelmäßig ablaufenden Prozess für die globale Beurteilung des Zustandes der Meeresumwelt samt aktueller und absehbarer sozioökonomischer Aspekte sowie die Berichterstattung darüber einzurichten und dabei die bestehenden Regionalbeurteilungen zugrunde zu legen,
          وإذ تشير أيضا إلى المادة 200 من الاتفاقية التي تشجع الدول على المشاركة النشطة في البرامج الإقليمية والعالمية لاكتساب المعرفة اللازمة لتقييم طبيعة التلوث البحري ونطاقه، وإذ ترحب، في هذا الصدد، بتوصية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بإنشاء عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة، بحلول عام 2004، للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية، وتقييم هذه الحالة، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية، في الوقت الراهن والمستقبل المنظور، مع الاستعانة في ذلك بالتقييمات الإقليمية المتاحة،
        • So werden etwa bei Berechnungen des BIP die Kosten für den Ersatz natürlicher Ressourcen, der Umweltverschmutzung und der Zerstörung der Biodiversität gegenwärtig nichtberücksichtigt.
          على سبيل المثال، تغفل قياسات الناتج المحلي الإجمالي حالياًتكاليف إحلال الموارد الطبيعية، والتلوث، وتدمير التنوعالبيولوجي.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)