Traduction de اِسْتِغْلَالُ الْعُمَّالِ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Écologie   Droit   Économie   Building Écologie Économie  

        Traduire allemand arabe اِسْتِغْلَالُ الْعُمَّالِ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Nutzbarmachung (n.)
          استغلال
          plus ...
        • die Verwendung (n.) , [pl. Verwendungen]
          اِسْتِغْلاَلٌ
          plus ...
        • die Verwertung (n.) , [pl. Verwertungen]
          اِسْتِغْلاَلٌ
          plus ...
        • der Missbrauch (n.) , [pl. Missbräuche ; Mißbräuche [veraltet]]
          اِسْتِغْلاَلٌ [ج. استغلالات]
          plus ...
        • die Nutzung (n.) , [pl. Nutzungen]
          اِسْتِغْلاَلٌ
          plus ...
        • das Recht zur Nutzung
          حق الاستغلال
          plus ...
        • die Ausbeutung (n.) , [pl. Ausbeutungen]
          اِسْتِغْلاَلٌ
          plus ...
        • die Ausnutzung (n.) , [pl. Ausnutzungen]
          اِسْتِغْلاَلٌ
          plus ...
        • die Erschließung (n.) , [pl. Erschließungen] , {Écol.}
          اِسْتِغْلاَلٌ {بيئة}
          plus ...
        • die Großtat (n.)
          اِسْتِغْلاَلٌ
          plus ...
        • das Verwertungsrecht (n.) , {Droit}
          حق الاستغلال {قانون}
          plus ...
        • die Bewirtschaftung (n.) , [pl. Bewirtschaftungen] , {Écon.}
          اِسْتِغْلاَلٌ {اقتصاد}
          plus ...
        • die Instrumentalisierung (n.) , [pl. Instrumentalisierungen]
          اِسْتِغْلاَلٌ [ج. استغلالات]
          plus ...
        • die Ausbeutung von Prostituierten (n.) , {Droit}
          استغلال البغايا {قانون}
          plus ...
        • die Ressourcennutzung (n.)
          اِستغلال الموارد
          plus ...
        • die Doppelverwertung (n.)
          استغلال مزدوج
          plus ...
        • die Chancenverwertung (n.)
          استغلال الفرص
          plus ...
        • die Ausbeutung von Frauen
          استغلال المرأة
          plus ...
        • die Selbstausbeutung (n.)
          استغلال الذات
          plus ...
        • die Übernutzung (n.)
          فرط الاستغلال
          plus ...
        • die Zeit sinnvoll nutzen
          استغلال الوقت
          plus ...
        • die Kapazitätsauslastung (n.)
          استغلال القدرات
          plus ...
        • die Entnahmeüberschreitung (n.) , {Grundwasserausbeutung}, {Écol.}
          استغلال مُفرِط {إجهاد}، {بيئة}
          plus ...
        • die Wassernutzung (n.) , {Écol.}
          اِسْتِغلال الماء {بيئة}
          plus ...
        • die Ausbeutung von Prostituierten (n.) , {Droit}
          استغلال المومسات {قانون}
          plus ...
        • der Kindesmissbrauch (n.)
          استغلال الأطفال
          plus ...
        • die Vorteilsgewährung (n.)
          استغلال النفوذ
          plus ...
        • die Rufausbeutung (n.)
          استغلال السمعة
          plus ...
        • die Platzausnutzung (n.)
          استغلال المساحة
          plus ...
        • Bewirtschaftung von Steinbrüchen (n.) , {Build.,Écol.,Écon.}
          استغلال المحاجر {بناء،بيئة،اقتصاد}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • In vielen Teilen der Welt führte diese Situation auch zu Armut und sozialer Ausgrenzung mit unmenschlichen Folgen wie Zwangsprostitution, Frauen- und Kinderhandel für die Zwecke der Prostitution sowie sexueller und anderer Formen der Ausbeutung und zu den schlimmsten Formen der Kinderarbeit.
          وأدت هذه الحالة في كثير من المناطق في العالم إلى الوقوع في الفقر وحدوث الاستبعاد الاجتماعي وأسفرت عن عواقب غير إنسانية تمثلت في حمل المرأة على امتهان الدعارة، ونجم عنها الاتجار في النساء والأطفال لأغراض الدعارة والاستغلال الجنسي وغيرها من أشكال الاستغلال، وخلق أسوأ أشكال عمالة الأطفال.
        • Sicherstellen, dass Wanderarbeitnehmern der durch die einschlägigen nationalen und internationalen Rechtsinstrumente gewährte Schutz zugute kommt, konkrete und wirksame Maßnahmen gegen die Ausbeutung von Wanderarbeitnehmern ergreifen und allen Ländern nahe legen, die Ratifizierung und vollinhaltliche Durchführung der einschlägigen internationalen Übereinkünfte über Wanderarbeitnehmer in Erwägung zu ziehen, namentlich auch der Internationalen Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen.
          ضمان استفادة العمال المهاجرين من أوجه الحماية التي توفرها الصكوك الوطنية والدولية ذات الصلة، واتخاذ التدابير العملية الفعالة ضد استغلال العمال المهاجرين، وتشجيع جميع البلدان على النظر في التصديق على الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بالعمال المهاجرين وتطبيقها تطبيقا كاملا، بما في ذلك الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
        • erkennt an, dass Bildung eine der wirksamsten ersten Maßnahmen zur Gewährleistung des Schutzes von unbegleiteten Minderjährigen, insbesondere von Mädchen, gehört, da sie sie vor Formen der Ausbeutung wie Kinderarbeit, Rekrutierung als Soldaten sowie sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch, schützt;
          تسلم بأن التعليم وسيلة من أنجع الوسائل الأولية لكفالة حماية القصر غير المصحوبين، ولا سيما الفتيات، حيث يقيهم من الأنشطة الاستغلالية مثل عمالة الأطفال، أو التجنيد العسكري، أو الاستغلال والاعتداء الجنسيين؛
        • Ist es nicht so, dass Sie den Sturz des Premierministers wollen, um billige malaysische Arbeiter auszubeuten?
          بدون سلطة حتى تتمكن-من استغلال العمالة الماليزية الرخيصة
        • Rassentrennung, Ausbeutung von Gastarbeitern,
          ... تفرقة وإستغلال العمال المهاجرين
        • Ich habe von Zwangsarbeit profitiert.
          أنا الاستغلالي للعمّال العبيد
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)