Traduction de اِسْتِخْدَامٌ جُزْئِيٌّ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Médecine   Astronomie & espace   Informatique   Physique   Écologie   Droit   Technical   Militaire   Automobile.  

        Traduire allemand arabe اِسْتِخْدَامٌ جُزْئِيٌّ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die molekulare Medizin (n.) , {Med.}
          الطب الجزئي {طب}
          plus ...
        • proportional (adj.) , [proportionaler ; am proportionalsten ]
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • untergeordnet (adj.)
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • nebensächlich (adj.)
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • partiell (adj.) , [partieller ; am partiellsten ]
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • geringfügig (adj.)
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • teilweise (adj.)
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • der Halbschatten (n.) , {Astron.}
          ظل جزئي {فضاء وعلوم طيران}
          plus ...
        • halbschattig (adj.)
          ظل جزئي
          plus ...
        • örtlich (adj.) , [örtlicher ; am örtlichsten ]
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • molekular (adj.) , {Chemie}
          جُزْئِيٌّ
          plus ...
        • die Teillösung (n.) , {Infor.}
          حل جزئي {كمبيوتر}
          plus ...
        • partikulär (adj.)
          جزئي
          plus ...
        • die Partialtide (n.)
          المد الجزئي
          plus ...
        • das Molekül (n.) , {Phys.}
          جُزْئِيٌّ {فزياء}
          plus ...
        • die Teilannexion (n.)
          ضمّ جزئي
          plus ...
        • der Teilstrom (n.) , {Écol.}
          تيار جزئيّ {بيئة}
          plus ...
        • die Teillieferung (n.) , {Droit}
          التوريد الجزئي {قانون}
          plus ...
        • die Teilausbildung (n.)
          التدريب الجزئي
          plus ...
        • die Teilöffnung (n.) , {tech.}
          فتح جزئي {تقنية}
          plus ...
        • das Teilprogramm (n.) , {Infor.}
          برنامج جزئي {كمبيوتر}
          plus ...
        • das Modul (n.) , {Infor.}
          مكوِّن جزئي {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Teilprothesen (n.) , Pl., {Med.}
          التعويض الجزئي {طب}
          plus ...
        • die teilweise Kontrolle (n.) , {Écol.}
          تَحُّكم جُزئيّ {بيئة}
          plus ...
        • der Teilmotor (n.) , {tech.}
          المحرك الجزئي {تقنية}
          plus ...
        • die Teilkapitulation (n.) , {Mil.}
          إستسلام جزئي {جيش}
          plus ...
        • die Resektion (n.) , [pl. Resektionen] , {Med.}
          استئصال جزئي {طب}
          plus ...
        • die Teillast (n.) , {Auto.}
          حمل جُزئي {سيارات}
          plus ...
        • die Abschnittsreparatur (n.) , {Auto.}
          إصلاح جزئي {سيارات}
          plus ...
        • der Fahrschemel (n.) , {Auto.}
          هيكل جزئي {سيارات}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Im Zusammenhang mit der Auswahl des Baurechtsanwalts für die Sanierungsarbeiten konnte das AIAD nicht die Begründung des Büros für den Sanierungsgesamtplan verifizieren, für die Sanierung ausschließlich Teil A und Teil B des Baumanagementvertrags OFEMP-CM des US-Ministeriums für Gesundheit und soziale Dienstleistungen zu verwenden.
          فيما يتعلق باختيار مستشار قانون البناء للقيام بأعمال التجديد، لم يتمكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية من التحقق من التفسير الذي قدمه مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر لاقتصاره، في أعمال التجديد، على استخدام الجزئين ألف وباء من عقد إدارة البناء الذي تعتمده إدارة الصحة والخدمات البشرية في الولايات المتحدة.
        • Dies hat die Zentralbanken von ihren Kernkompetenzenweggedrückt, denn sie waren gezwungen, über einen mittlerweileschon recht langen Zeitraum einseitige, unvollkommene Instrumenteeinzusetzen.
          ولقد دفع هذا البنوك المركزية بعيداً عن صلاحياتها الأساسيةمع اضطرارها إلى استخدام أدوات سياسية جزئية ومنقوصة لفترةطويلة.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)