Aucune traduction exact pour الفصل المدرسي
Education
Général Education
Traduire allemand arabe الفصل المدرسي
allemand
arabe
Résultats connexes
-
جماعة الفصل المدرسي {تعليم}plus ...
-
الزي المدرسي {تعليم}plus ...
-
schulisch (adj.)plus ...
- plus ...
-
صف مدرسي {تعليم}plus ...
- plus ...
-
الإشراف المدرسي {تعليم}plus ...
-
الهدر المدرسي {المغرب}plus ...
-
دعم مدرسي {تعليم}plus ...
- plus ...
-
البرنامج المدرسي {تعليم}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
التنظيم المدرسي {تعليم}plus ...
- plus ...
-
التدريب المدرسي {تعليم}plus ...
- plus ...
-
السن قبل المدرسي {تعليم}plus ...
-
التعليم المدرسي {تعليم}plus ...
-
السكن المدرسي {تعليم}plus ...
-
الجلاء المدرسي {وثائق سورية}، {تعليم}plus ...
-
حدث مدرسي {تعليم}plus ...
-
تغيب مدرسي {تعليم}plus ...
- plus ...
-
نشاط مدرسي {تعليم}plus ...
-
التطوير المدرسي {تعليم}plus ...
-
التفتيش المدرسي {تعليم}plus ...
-
الجلاء المدرسي {سوريا}، {عامة،تعليم}plus ...
- plus ...
-
المجتمع المدرسي {تعليم}plus ...
les exemples
-
Aber Gibbons bedauerte auch, nach ihrer Ausweisung aus dem Sudan nicht mehr in ihre Klasse an der Unity High School zurückkehren zu können, wo die Kinder „so wunderbaren Fortschritt erzielt“ hatten.إلا أن ما أحزن جيبونس أيضاً هو عدم تمكنها من العودة إلى فصلها في مدرسة يونيتي هاي، حيث كان الأطفال قد حققوا إنجازات رائعة.
-
e) Maßnahmen zum Schutz von Kindern vor allen Formen körperlicher und seelischer Gewalt und Misshandlung in den Schulen zu ergreifen, namentlich durch den Einsatz gewaltloser Unterrichts- und Lernstrategien und von Klassenführungs- und Disziplinarmaßnahmen, die nicht auf irgendeiner Form grausamer oder erniedrigender Strafe gründen, und alters- und geschlechtergerechte und für Kinder zugängliche Beschwerdemechanismen einzurichten, unter Berücksichtigung des jeweiligen Entwicklungsstands der Kinder und der Bedeutung, die der Achtung ihrer Meinung zukommt;(هـ) اتخاذ تدابير لحماية الأطفال من جميع أشكال العنف البدني والذهني والاعتداء في المدارس، بما في ذلك عن طريق اتباع استراتيجيات التدريس والتعلم الخالية من العنف واعتماد أساليب لإدارة الفصل المدرسي وفرض الانضباط غير مبنية على أي شكل من أشكال العقاب القاسي أو المهين، وإنشاء آليات لتقديم الشكاوى تتناسب مع أعمار الأطفال وجنسهم ويسهل اتصالهم بها، مع مراعاة قدرات الأطفال الآخذة في التطور وأهمية احترام آرائهم؛
-
Darüber hinaus muss die leistungsgerechte Bezahlung der Lehrer zur Norm werden, während ineffiziente Lehrer entlassenwerden sollten.وعلاوة على ذلك فلابد مـن تحديد أجور المدرسـين طبقاًلأدائهم، ولابد من فصل المدرسين غير الأكفاء.
-
Sie ist Klassenbeste.انها أذكى فتاة فى فصلها بالمدرسة
-
- Das ist mein Onkel. - Ich war in Charlies Klasse.هذا خالى- كنت فى فصل تشارلى فى المدرسة-
-
Du weiBt, dass man sie von der Schule verweisen wollte.أنت تعرف البديل وهو فصلها من المدرسة
-
Suspendiert sein, ist wie Urlaub.الفصل من المدرسة شبيه بالإجازة مدفوعة الأجر
-
Wir waren die gesamte Grundschule in der selben Klasse.نحن زملاء فى نفس الفصل من المدرسه الاببتدائيه حتى المدرسه الثانويه
-
Ich bin stellvertretende Klassensprecherin der sechsten Klasse.،أنا نائبة فصل في المدرسة المتوسطة
-
Natürlich verwies man ihn eine Woche der Schule.بالطبع ... تم فصله لمدة أسبوع من المدرسة