Traduction de الرَّجُلُ العادِيّ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Informatique   Écologie   Médecine   Politique  

        Traduire allemand arabe الرَّجُلُ العادِيّ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Beine übereinanderschlagen umgang.
          حط رجل على رجل
          plus ...
        • Beine übereinander schlagen.
          حط رجل على رجل.
          plus ...
        • regelhaft (adj.)
          عادي
          plus ...
        • üblich (adj.) , [üblicher ; am üblichsten ]
          عادِيّ
          plus ...
        • prosaisch (adj.)
          عاديّ
          plus ...
        • geläufig (adj.) , [geläufiger ; am geläufigsten ]
          عادِيّ
          plus ...
        • trivial (adj.)
          عاديّ
          plus ...
        • gemein (adj.) , [gemeiner ; am gemeinsten ]
          عادِيّ
          plus ...
        • unauffällig (adj.)
          عادِيّ
          plus ...
        • der Klartext (n.) , {Infor.}
          نص عادي {كمبيوتر}
          plus ...
        • sich mit j-m verfeinden (v.)
          عَادَى
          plus ...
        • der Nur-Text (n.) , {Infor.}
          نص عادي {كمبيوتر}
          plus ...
        • habituell (adj.)
          عادِيّ
          plus ...
        • normal (adj.) , [normaler ; am normalsten ]
          عَادِيٌّ
          plus ...
        • so lala umgang.
          عادِيّ
          plus ...
        • regulär (adj.) , [regulärer ; am regulärsten ]
          عَادِيٌّ
          plus ...
        • routinemäßig (adj.) , [routinemäßiger ; am routinemäßigsten ]
          عَادِيٌّ
          plus ...
        • der normale Kolk (n.) , {Écol.}
          حَثٌّ عاديّ {بيئة}
          plus ...
        • kontra (adv.)
          عَادَى
          plus ...
        • nativ (adj.) , {Aufnahme ohne Kontrastmittel}, {Med.}
          عادِيّ {طب}
          plus ...
        • gewöhnlich (adj.) , [gewöhnlicher ; am gewöhnlichsten ]
          عادِيّ
          plus ...
        • ordentlich (adj.) , [ordentlicher ; am ordentlichsten ]
          عَادِيٌّ
          plus ...
        • entgegenwirken (v.)
          عَادى
          plus ...
        • standardmäßig (adj.)
          عَادِيٌّ
          plus ...
        • allgemein (adj.) , [allgemeiner ; am allgemeinsten ]
          عَادِيٌّ
          plus ...
        • anfeinden (v.) , {feindete an / anfeindete ; angefeindet}, {Pol.}
          عَادَى {سياسة}
          plus ...
        • hergebracht (adj.)
          عادِيّ
          plus ...
        • ungebräuchlich (adj.)
          غير عادي
          plus ...
        • die Normalsterbliche (n.)
          بشري عادي
          plus ...
        • auffallend (adj.)
          غير عادي
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Er war nicht mehr der „normale Mann“ seines Wahlkampfes undseiner bisherigen Amtszeit, stattdessen versuchte er, sich wie sein Vorgänger Nicolas Sarkozy als Superheld zu inszenieren.
          فهو لم يعد "الرجل العادي" الذي رأيناه في حملته الانتخابيةوولايته حتى الآن؛ بل حاول بدلاً من ذلك أن يقدم نفسه، كما تعود سلفهنيكولا ساركوزي، بوصفه بطلاً خارقا.
        • Seine Reden sind in der Tat gespickt mit Anspielungen aufdie arroganten Eliten, die den Bezug zu den Ansichten des kleinen Mannes verloren haben. „ Toleranz“ wird als etwas Schwaches und Elitäres angesehen, das typisch ist für Menschen, die weit ab vonder harschen Wirklichkeit der Straße leben, wo gewalttätige undaufsässige Ausländer aufrechte Niederländer bedrohen.
          الحقيقة أن خطبه تعج دوماً بالإشارات إلى النخبة المتغطرسةالمنفصلة عن مشاعر الرجل العادي. فهو ينظر إلى "التسامح" باعتبارهضعفاً ورفاهية نخبوية لا تصلح إلا لهؤلاء الذين يعيشون بعيداً عنالواقع المؤلم في الشارع، حيث يهدد العنف والأجانب الجامحون الشعبالهولندي الشريف ويعرضه للخطر.
        • Der kleine Mann, der in der wirklichen Welt verwurzelt ist,weiß es angeblich besser: Kompromissloses Vorgehen und ein harter Kurs sind die einzige Möglichkeit, Ergebnisse zu erzielen.
          أما الرجل العادي، الذي نشأ في العالم الحقيقي، فمن المفترضأنه يدرك الحقيقة على نحو أفضل: أي أن القسوة العنيدة المتصلبة، والخطالمتشدد، يشكلان السبيل الوحيد للوصول إلى النتائج.
        • Viele Europäer, nicht nur in den Niederlanden, haben das Gefühl, dass sie in einer sich schnell verändernden Welt aufgegebenwurden, dass multinationale Unternehmen mächtiger sind als Nationalstaaten, dass es den reichen und hoch gebildeten Städterngut geht und die einfachen Leute in den Provinzen schmachten,während demokratisch gewählte Politiker nicht nur machtlos sind,sondern angesichts dieser größeren Kräfte, die den kleinen Mannbedrohen, entmutigt die Flinte ins Korn geworfen haben.
          إن العديد من الأوروبيين، وليس في هولندا وحدها، يشعرونوكأنهم مهجورون في عالم سريع التغير، وأن المؤسسات متعددة الجنسياتباتت أكثر قوة من الدول القومية، وأن أحوال الأغنياء والمتعلمين فيازدهار وأحوال الناس العاديين في الأقاليم في انحدار، وأن الساسةالمنتخبين ديمقراطياً ليسوا عاجزين فحسب، بل لقد استسلموا بخنوع وخسةلهذه القوى الضخمة التي تتهدد الرجل العادي.
        • Der Mangel an Unterstützung aus der breiten Bevölkerungkönnte in Ländern wie Großbritannien zur Ablehnung der Verfassungführen, wo Volksabstimmungen schon versprochen wurden, bevor dieneuen Regelungen noch in Kraft treten.
          والافتقار إلى تأييد رجل الشارع العادي في أوروبا قد يؤدي إلىرفض الدستور في دول مثل بريطانيا التي حصلت على وعود بالسماح لهابإجراء استفتاءات عامة قبل تنفيذ الترتيبات الجديدة.
        • Die normalen Menschen in Lateinamerika erkennen erst jetzt Chinas Bedeutung als wirtschaftlicher Global Player.
          لقد بدأ رجل الشارع العادي في أميركا اللاتينية يدرك للتو مدىأهمية الصين كلاعب اقتصادي عالمي.
        • Zum ersten Mal seit den Tagen Andrew Jacksons wird das Weiße Haus offensiv „demokratisiert“ und der „kleine Mann“ – undmittlerweile auch die „kleine Frau“ – symbolischeingeladen.
          وللمرة الأولى منذ أيام الرئيس أندرو جاكسون يعمل البيتالأبيض وبقوة على "إضفاء صفة الديمقراطية" على أعلى منصب في البلاد،ويوجه دعوة رمزية إلى الرجل العادي ـ والآن المرأة العادية.
        • John Maynard Keynes formulierte einst, dass „ Praktiker, diesich ganz frei von intellektuellen Einflüssen glauben, gewöhnlich Sklaven irgendeines verblichenen Ökonomen sind“.
          ذات يوم، قال جون ماينارد كينز: "حتى رجل الأعمال الأكثرعملية يتأثر عادة بأفكار خبير اقتصادي رحل عن عالمنا منذ فترةطويلة".
        • Der Batsman weiß es normalerweise und sollte traditionelldas Feld verlassen, wenn er weiß, dass er ausgeschiedenist.
          وعادة يعرف رجل المضرب أنه يتعين عليه تقليدياً أن "يسير" ـيغادر أرض الملعب ـ إذا أدرك أنه خرج.
        • PARIS – Außergewöhnliche Umstände – nämlich die Tragweiteund Dringlichkeit der Finanz- und Wirtschaftskrise – haben dazubeigetragen, einen außergewöhnlichen Mann zum amerikanischen Präsidenten zu machen: Barack Obama.
          باريس ـ لقد أسهمت الظروف غير العادية ـ أو على وجه التحديد،عمق وإلحاح الأزمتين المالية والاقتصادية ـ في وصول رجل غير عادي، ألاوهو باراك أوباما ، إلى الرئاسة الأميركية.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)