Traduction de استِجابَةٌ مُفْرِطَة

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Building   Nutration   Médecine   Politique   Psychologie   Industrie   Technical   Électricité   Médecine Psychologie   Médecine Sports  

        Traduire allemand arabe استِجابَةٌ مُفْرِطَة

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Überversiegelung (n.) , {Build.}
          التغطية المفرطة {بناء}
          plus ...
        • die Überhitzung (n.)
          الحرارة المفرطة
          plus ...
        • die Überernährung (n.) , {Nutr.}
          تغذية مفرطة {تغذيه}
          plus ...
        • der Overtourism (n.)
          سياحة مفرطة
          plus ...
        • die Hyperinfektion (n.) , {Med.}
          عدوى مفرطة {طب}
          plus ...
        • die Helikopter-Eltern (n.) , umgang.
          أبوة مفرطة
          plus ...
        • die Hypermacht (n.) , {Pol.}
          قوة مفرطة {سياسة}
          plus ...
        • die Fettleibigkeit
          سمنة مفرطة
          plus ...
        • Satyriasis (n.) , {Psych.}
          غُلْمة مُفْرِطة {عند الرجل}، {علم نفس}
          plus ...
        • die Hypervigilanz (n.) , {Med.}
          يقظة مفرطة {طب}
          plus ...
        • die Übersterblichkeit (n.)
          الوفيات المفرطة
          plus ...
        • die Übererregung (n.) , {Ind.}
          إثارة مفرطة {صناعة}
          plus ...
        • der Hyperrealismus (n.) , {Psych.}
          واقعية مفرطة {علم نفس}
          plus ...
        • die Übernervosität (n.) , {Psych.}
          العصبية المفرطة {علم نفس}
          plus ...
        • die Überdrehzahl (n.) , {tech.}
          سُرعة مُفْرِطَة {تقنية}
          plus ...
        • die Überdosierung (n.) , {Med.}
          الجرعة المفرطة {طب}
          plus ...
        • die Logorrhoe (n.) , {Med.}
          ثرثرة مفرطة {طب}
          plus ...
        • die Überempfindlichkeitsreaktion (n.) , {Med.}
          حساسية مفرطة {طب}
          plus ...
        • die Überempfindlichkeit (n.) , [pl. Überempfindlichkeiten]
          حساسية مفرطة
          plus ...
        • überhöhte Geschwindigkeit
          سرعة مفرطة
          plus ...
        • OV {Over Voltage}, abbr., {Élect.}
          فولطيّة مُفْرِطة {كهرباء}
          plus ...
        • gesteigerte Aggressivität (n.) , {Med.,Psych.}
          العدوانية المفرطة {طب،علم نفس}
          plus ...
        • die Überlaufblase (n.) , {Med.}
          مثانة مُفرطة الامتلاء {طب}
          plus ...
        • überhitzt (adj.) , {tech.}
          معرض للسخونة المفرطة {تقنية}
          plus ...
        • überaktive Blase {Med.}
          المثانة مفرطة النشاط {طب}
          plus ...
        • übermäßiger Ausdauersport (n.) , {Med.,Sport}
          رياضات التحمل المفرطة {طب،رياضة}
          plus ...
        • hypertone Blase (n.) , {Med.}
          مَثانَةٌ مُفْرِطَةُ التَّوَتُّر {طب}
          plus ...
        • dentale Hypersensitivitäten Pl., {Med.}
          حساسية الأسنان المفرطة {طب}
          plus ...
        • die Übertemperatur (n.)
          درجة حرارة مفرطة
          plus ...
        • die übertriebene Hygiene (n.) , {Med.}
          نظافة صحية مفرطة {طب}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Können wir jemals den 11. September 2001 vergessen, den Beginn eines blutigen Jahrhunderts, in dem die mythische Macht von Hass und Zerstörung ihre Kraft neu erlangt hat? Sind Osama Bin Ladens Lakaien, die blutigen Bataillone von Hamas und Hisbollah,oder gestörte Einzelgänger wie Timothy Mc Veigh, Theodore Kaczynskiund jetzt der Norweger Anders Behring Breivik die “ Helden” unseresgegenwärtigen Alptraums?
          هل يأتي وقت حيث يصبح بوسعنا أن ننسى الحادي عشر منسبتمبر/أيلول من عام 2001، تلك البداية الكئيبة لقرن دموي شهد استعادةقوى الحقد والدمار الملغزة لجبروتها القديم؟ هل تحول أتباع أسامة بنلادن، وكتائب حماس وحزب الله، أو الوحدويون المضطربون عقلياً من أمثالتيموثي مكافي، وثيودور كازينسكي، ثم أندرس بيرنج بريفيك الآن فيالنرويج، إلى "أبطال" كابوسنا المعاصر؟ أهذه هي الاستجابة "المتمردة"لعالم مفرط في العولمة والتفكك، وغارق في واقعه المرير في نهايةالمطاف؟
        • Ist es zu unrealistisch zu hoffen, dass die Regierung Obama, die bis jetzt bei weitem zu aufgeschlossen für schwacheÖkonomie und starke Politik war, sich diesen Forderungenwidersetzen wird?
          هل من قبيل الاستغراق في الأوهام أن ننتظر من إدارة أوباما،التي كانت حتى الآن مفرطة في الاستجابة للاقتصاد الضعيف والسياساتالقوية، أن تتصدى بقوة لمثل هذه المطالب؟
        • Angesichts der lustlosen Konjunktur hätte Bernanke sogarnoch weiter gehen und argumentieren können, dass es die Fed sei,die hier richtig liegt, und dass andere Geldbehörden in hochentwickelten Volkswirtschaften – wie etwa die Europäische Zentralbank – möglicherweise auf eine kurzfristige Volatilität beider Inflation überreagieren.
          ونظراً للتعافي البطيء فلعل برنانكي كان ليذهب إلى ما هو أبعدمن هذا فيزعم أن بنك الاحتياطي الفيدرالي كان صاحب الرأي الصائب. وقدتكون السلطات النقدية في بلدان أخرى متقدمة اقتصاديا، مثل البنكالمركزي الأوروبي، مفرطة في الاستجابة لتقلب معدلات التضخم في الأمدالقريب.
        • Wir erkennen inzwischen die Nützlichkeit eines flexibleren Werkzeugkastens, um auf eine übermäßige Kreditexpansion oder auf Vermögenswertblasen zu reagieren, wo die Manipulation derkurzfristigen Zinsen ein stumpfes oder, schlimmer noch,zweischneidiges Schwert sein kann.
          والآن بات بوسعنا أن نرى الفائدة المترتبة على الاستعانةبأدوات أكثر مرونة في الاستجابة للتوسع الائتماني المفرط، أو فقاعاتأسعار الأصول، حيث قد يشكل التلاعب بأسعار الفائدة القصيرة أداة كليلةغليظة، بل وقد يشكل سلاحاً ذا حدين.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)