Traduction de أَمْوَالٌ عُمُومِيَّةٌ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Allemand
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Apprendre
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Psychologie   Informatique   Économie   Droit   Médecine   Education   Écologie   Communication  

        Traduire allemand arabe أَمْوَالٌ عُمُومِيَّةٌ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Allgemeingültigkeit (n.) , {Psych.}
          عمومية {المنطق}، {علم نفس}
          plus ...
        • die globale Gruppe (n.) , {Infor.}
          مجموعة عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Allgemeinbeleuchtung (n.)
          الإضاءة العمومية
          plus ...
        • globales Attribut {Infor.}
          سمة عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Hauptversammlung (n.) , [pl. Hauptversammlungen] , {Écon.}
          الجمعية العمومية {الأمارات، لبنان}، {اقتصاد}
          plus ...
        • öffentliche Stellen (n.) , Pl., {Droit}
          أشغال عمومية {المغرب}، {قانون}
          plus ...
        • die Bilanz (n.) , [pl. Bilanzen] , {Infor.}
          ميزانية عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die globale Regel (n.) , {Infor.}
          قاعدة عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Vollversammlung (n.) , [pl. Vollversammlungen] , {Écon.}
          الجمعية العمومية {اقتصاد}
          plus ...
        • die Anklage (n.) , [pl. Anklagen] , {Droit}
          دعوى عمومية {قانون}
          plus ...
        • die Generalversammlung (n.) , [pl. Generalversammlungen]
          جمعيَة عموميَة
          plus ...
        • die Staatsanwaltschaft (n.) , [pl. Staatsanwaltschaften] , {Droit}
          النيابة العمومية {قانون}
          plus ...
        • die Vollversammlung (n.) , [pl. Vollversammlungen]
          جمعيَة عموميَة
          plus ...
        • ein gesetzlicher Feiertag
          عطلة عمومية
          plus ...
        • die Hauptversammlung (n.) , [pl. Hauptversammlungen] , {Écon.}
          جمعية عمومية {اقتصاد}
          plus ...
        • öffentlicher Verkehr
          مواصلات عمومية
          plus ...
        • öffentliche Krankenhäuser Pl., {Med.}
          المستشفيات العمومية {طب}
          plus ...
        • die Daseinsvorsorge (n.)
          خدمة عمومية
          plus ...
        • öffentliche Vertragsarbeiten Pl.
          المقاولات العمومية
          plus ...
        • öffentliche Lieferungen Pl.
          التوريدات العمومية
          plus ...
        • öffentliche Politik {Éduc.}
          السياسات العمومية {وثائق مغربية}، {تعليم}
          plus ...
        • eine öffentliche Klage (n.) , {Droit}
          دعوى عمومية {قانون}
          plus ...
        • die Generalitätslande (n.) , Pl.
          أراضي عمومية
          plus ...
        • die öffentliche Gesundheit (n.) , {Écol.}
          صحة عمومية {بيئة}
          plus ...
        • die öffentliche Telexstelle (n.) , {Com.}
          مقصورة تلكس عموميّة {اتصالات}
          plus ...
        • die Gesellschafterversammlung (n.) , {Écon.}
          اجتماع الجمعية العمومية {اقتصاد}
          plus ...
        • die Eröffnungsbilanz (n.) , {Écon.}
          الميزانية العمومية الافتتاحية {اقتصاد}
          plus ...
        • universeller Zeichensatz {Infor.}
          مجموعة أحرف عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • globales Replikat {Infor.}
          نسخة متماثلة عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • globales Kontextmenü {Infor.}
          قائمة مختصرة عمومية {كمبيوتر}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seiner Rechtsordnung geeignete Maßnahmen, um die Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen zu fördern.
          تتخذ كل دولة طرف، وفقا للمبادئ الأساسية لنظامها القانوني، تدابير مناسبة لتعزيز الشفافية والمساءلة في إدارة الأموال العمومية.
        • Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen, um folgende Handlungen, wenn vorsätzlich begangen, als Straftat zu umschreiben: die Unterschlagung, Veruntreuung oder sonstige unrechtmäßige Verwendung von Vermögensgegenständen, öffentlichen oder privaten Geldmitteln oder Sicherheiten oder anderen Wertgegenständen, die dem Amtsträger aufgrund seiner Stellung anvertraut wurden, durch den Amtsträger zu seinen Gunsten oder zu Gunsten einer anderen Person oder Stelle.
          تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم قيام موظف عمومــي عمـدا، لصالحه هو أو لصالح شخص أو كيان آخر، باختلاس أو تبديد أي ممتلكات أو أموال أو أوراق مالية عمومية أو خصوصية أو أي أشياء أخرى ذات قيمة عهد بها إليه بحكم موقعه، أو تسريبها بشكل آخر.
        • a) Im Fall der Unterschlagung öffentlicher Gelder oder des Waschens unterschlagener öffentlicher Gelder nach den Artikeln 17 und 23 und wenn die Einziehung nach Artikel 55 und auf der Grundlage einer im ersuchenden Vertragsstaat getroffenen endgültigen gerichtlichen Entscheidung - eine Voraussetzung, auf die der ersuchte Vertragsstaat verzichten kann - ausgeführt wurde, gibt er die eingezogenen Vermögensgegenstände an den ersuchenden Vertragsstaat zurück;
          (أ) في حالة اختلاس أموال عمومية أو غسل أموال عمومية مختلسة على النحو المشار إليه في المادتين 17 و23 من هذه الاتفاقية، عندما تنفذ المصادرة وفقا للمادة 55 واستنادا إلى حكم نهائي صادر في الدولة الطرف الطالبة، وهو اشتراط يمكن للدولة الطرف متلقية الطلب أن تستبعده، أن تُرجع الممتلكات المصادرة إلى الدولة الطرف الطالبة؛
        • d) Bewertung und Stärkung der Institutionen, der öffentlichen Verwaltung und der Verwaltung der öffentlichen Finanzen, einschließlich des öffentlichen Vergabewesens sowie des privaten Sektors;
          (د) تقييم وتدعيم المؤسسات وإدارة الخدمات العمومية وإدارة الأموال العمومية، بما في ذلك المشتريات العمومية، والقطاع الخاص؛
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)