-
Er ist ein verweichlichter Mann.
هو رجل مُدَلَّل.
-
Deine verweichlichte Haltung hilft dir nicht weiter.
موقفك المُدَلَّل لن يساعدك على التقدم.
-
Ich mag keine verweichlichten Menschen.
لا أحب الأشخاص المُدَلَّلين.
-
Man könnte sagen, dass die heutige Jugend verweichlicht ist.
يمكن القول أن الشباب اليوم مُدَلَّل.
-
Er umgibt sich nur mit verweichlichten Leuten.
هو يحيط نفسه فقط بالناس المُدَلَّلين.
-
Liberale sind ihrer Ansicht nach nicht nur verweichlicht,sondern ausgesprochen unamerikanisch.
وبهذه النظرة فإن الليبراليين ليسوا واهنين وعاجزين فحسب، بلإنهم أيضاً ومن غير ريب ليسوا أميركيين.
-
Was? Ich bin nicht so verweichlicht, wie du vielleicht denkst. Na, komm, schlag mir mal in den Bauch, so fest du kannst.
لا تتوقّعي أن يحدث هذا !في أيّ وقت قريب
-
Ihr seid verweichlicht faul und schlapp und ihr habt noch keine Ahnung
(أنتم مجموعة ضعيفة ، شاحبة ومثيرة للشفقة) (وليس لديكم أى هدف)
-
lhr seid verweichlicht.
لقد تربيت برقه
-
Sie sagte, ich sei schon genug verweichlicht.
قالت بانني كثير الأنوثه مسبقاً
-
Tut mir leid, Dean. Es ist vorbei. Hör mir zu, du verweichlichter Schrotthaufen...
آسف يا (دين)، قد قضي الأمر - ..اصغ إليّ يا قطعة الخردة -
-
Nordamerika verweichlicht, Patron, und der Rest der Welt wird immer härter.
ان شمال امريكا يصبح اكثر رفاهية وباقي العالم يصبح اكثر خشونة وقسوة
-
Ich bin nicht so verweichlicht, wie du vielleicht denkst. Na, komm, schlag mir mal in den Bauch, so fest du kannst.
.أنا لا أَعرف كيف سيغفر لها
-
Ich bin kein verweichlichter Schnüffler. - Ich nagle Ärsche fest.
أنا لست مثل أحد هؤلاء عديمي الفائدة اجلس خلف قضبان المكاتب الخاصة
-
Um mich zu demütigen, hast du ihn verweichlicht.
سأرسلة لك ففي النهاية أنت أبيه