les exemples
  • Ich genieße die intellektuelle Arbeit, die mein Job erfordert.
    أنا أستمتع بالعمل العقلي الذي يتطلبه عملي.
  • Die intellektuelle Arbeit hinter dem Projekt war beeindruckend.
    كان العمل العقلي وراء المشروع مدهشًا.
  • Er hat ein Jahr lang intensive intellektuelle Arbeit in dieses Buch gesteckt.
    لقد بذل عملاً عقليًا مكثفًا في هذا الكتاب لمدة عام.
  • Das Studium der Mathematik erfordert viel intellektuelle Arbeit.
    تتطلب دراسة الرياضيات الكثير من العمل العقلي.
  • Die intellektuelle Arbeit der Philosophen des Mittelalters ist noch heute relevant.
    ما زال العمل العقلي لفلاسفة العصور الوسطى ذا صلة حتى اليوم.
  • Die Zahl der übersetzten intellektuellen Arbeiten im Königreich fällt sehr gering aus. Dies lässt sich weder mit den Entwicklungsplänen und – Forderungen noch mit den Voraussetzungen für wissenschaftliche Forschungsarbeiten vereinbaren. Außerdem kann man einerseits dem Bedarf an einer Revitalisierung der heimischen Kultur und andererseits dem kulturellen Verlangen unterschiedlicher Altersgruppen nicht gerecht werden.
    وأكدت أن الإنتاج الفكري المترجم في المملكة يعد ضئيلا جدا إذا ما قورن بمتطلبات التنمية وخططها، والبحث العلمي ومتطلباته، والحاجة إلى تنشيط الثقافة المحلية وتلبية الحاجات الثقافية للفئات العمرية المختلفة من الأفراد.
  • Ich möchte außerdem all denen unseren Dank aussprechen, die während des vergangenen Jahres zu unserem Reflexionsprozess beigetragen haben, allen voran unserem Forschungsdirektor Stephen Stedman und der Sekretärin der Gruppe, Loraine Rickard-Martin, sowie ihren Mitarbeitern, ohne deren harte Arbeit und intellektuellen Beiträge der vorliegende Bericht nicht hätte entstehen können.
    وأود أيضا أن أسجل امتناننا لجميع من ساهموا في عملية التفكير التي قمنا بها على مدى السنة الماضية، وفي المقام الأول لمدير بحوثنا، ستيفن ستيدمان، وأمينة سر الفريق، لورين ريكارد - مارتن، وموظفيهما الذين لولا عملهم الجاد ومساهماتهم الفكرية لما كان لهذا التقرير أن يخرج إلى حيز الوجود.
  • Das bedeutete, dass die Solidarnosc – eine vermeintliche Gewerkschaft – zur Hoffnung für Menschen aller sozialen Schichtenund Klassen in Polen wurde: für Arbeiter und Intellektuelle, Ingenieure und Künstler, Ärzte und Patienten.
    وهذا يعني أن "تضامن" ـ التي كانت في الظاهر نقابة عمالية ـقد أصبحت بمثابة المأوى والملاذ للناس من كافة الطوائف والطبقاتالاجتماعية في بولندا: من عمال ومفكرين، ومهندسين وفنانين، وأطباءومرضى.
  • Doch die meisten von uns werden wahrscheinlich vor den Methoden zurückschrecken, die sie bei ihrer Arbeit als Intellektuelle benutzten: Karikatur, Täuschung und sogar Erfindung.
    لكن أكثرنا ينأى بنفسه عن الأساليب التي استخدموها من خلالعملهم كمفكرين: السخرية اللاذعة، والخداع، وحتى التلفيقأحياناً.