Miranda {Fernsehserie}
les exemples
  • Unter der angolanischen Präsidentschaft des Sicherheitsrats im November trug die Ad-hoc-Arbeitsgruppe maßgeblich zur Einberufung einer nichtöffentlichen Ratssitzung über Guinea-Bissau am 18. November 2003 bei. Eine bedeutende Delegation unter der Leitung des Präsidenten Guinea-Bissaus, Henrique Pereira Rosa, richtete das Wort an den Rat, als dessen Präsident der Außenminister Angolas, João Bernardo de Miranda, fungierte.
    وتحت رئاسة أنغولا لمجلس الأمن في شهر تشرين الثاني/نوفمبر، قام الفريق العامل المخصص بدور محوري في عقد الجلسة الخاصة لمجلس الأمن بشأن غينيا - بيساو في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 التي ترأسها السيد جاو برناردو دي ميراندا، وزير خارجية أنغولا، واستمع خلالها المجلس إلى وفد هام برئاسة سعادة السيد هنريكي بيريرا روزا، رئيس غينيا - بيساو.
  • NEW YORK – Der Lebenspartner des Guardian- Kolumnisten Glenn Greenwald wurde am Flughafen London- Heathrow in Gewahrsam genommen,neun Stunden lang verhört und gezwungen, seine elektronischen Geräte auszuhändigen (von denen einige angeblich Dokumenteenthielten, die Greenwald vom ehemaligen externen Mitarbeiter des US- Geheimdienstes Edward Snowden zugespielt worden waren). Die Tortur, die David Miranda über sich ergehen lassen musste, ist einschockierender Beweis, wie sich die Bedingungen unter denen die Presse arbeitet, gewandelt haben.
    نيويورك- ان محنة ديفيد ميراندا شريك الكاتب في الجارديان جلنجرينلود والذي تم احتجازه في مطار هيثرو في لندن وتم التحقيق معه لتسعساعات وتم اجباره على تسليم اجهزته الالكترونية (لقد كانت هناك مزاعمبإن بعضها احتوى مستندات تم تسريبها لجرينولد من قبل المتعاقد معالاستخبارات الامريكية ادوارد سنودن ) هي دليل مشين على تغير الاجواءالمحيطة بالصحافة وهذا ينطبق كذلك على قيام المسؤولين الحكوميينبتهديد مدير تحرير صحيفة الجارديان الن راسبريدجر بتهم جنائية واجبارموظفي الجارديان على تدمير معدات الحاسوب في مكاتب الصحيفة ولكن مايثير الصدمة فعلا ان كل ذلك يحدث في المملكة المتحدة.
  • Es ist aufschlussreich, das Miranda Seymours jüngstveröffentlichtes Buch Noble Endeavours Großbritannien an die Jahrhunderte alte Liebesbeziehung zwischen Deutschland und Englanderinnert.
    ومؤخراً نشرت الكاتبة ميريندا سيمور كتاباً بعنوان "المساعيالنبيلة"، لكي تذكر بريطانيا بعلاقة الحب التي دامت قروناً من الزمانبين ألمانيا وإنجلترا.
  • Sagt "Escobedo" Ihnen nichts? Oder "Miranda"?
    أين كان عقلك؟أيقرع اسكوبيدو الجرس؟ ميراندا؟
  • Er sagt immer: "Ich will Miranda kennen lernen."
    إنه يقول دائما "أريد أن أقابل (ميراندا) هذا"
  • - Wohl eher nicht. - Stimmt. Carmen Miranda ist so out.
    - أنا لا أعتقد لذا. - ني لا. أَنا مريضُ لكارمن ميراندا.
  • Nach dem "Miranda-Gesetz" darf man seinen Arsch nicht mal anfassen.
    ويسمونها أفعال "ميراندا"، وهى تسن أنك لا تستطيع حتى مس مؤخرته
  • Sie haben mich einfach ignoriert. - Miranda?
    ـ لقد تجاهلتنى ـ (ميراندا)؟
  • Gilt da auch das Miranda-Gesetz?
    هل يسرى قانون (ميراندا) هناك؟
  • Kennen Sie Miranda? - Noch nie gehört von der Schlampe.
    ـ أتعرف (ميراندا)؟ ـ لم أسمع أبداً عن هذه الحقيرة