blank [blanker ; am blanksten / blankesten ]
les exemples
  • Die Oberfläche des Sees war blank und glatt wie ein Spiegel.
    كان سطح البحيرة لامعًا وسلسًا مثل المرآة.
  • Seine Schuhe waren so blank poliert, dass sie glitzerten.
    كانت أحذيته ملمعة للغاية حتى أنها تلمع.
  • Das blank polierte Silber reflektierte das Licht.
    الفضة الملمعة تعكس الضوء.
  • Er bewunderte seinen blank polierten Ring.
    كان يعجب بخاتمه المصقول.
  • Die Glasflächen waren so blank, dass sie das Licht reflektierten.
    كانت أسطح الزجاج لامعة لدرجة أنها تعكس الضوء.
  • Auch Gewalt war nicht im Spiel. Die Angelegenheit wargeprägt von blank liegenden Nerven und Überempfindlichkeitgegenüber mangelndem Respekt sowohl auf Seiten des Professors alsauch auf der des Polizisten.
    ولم يشتمل الأمر على اللجوء إلى العنف. بل إن المسألة تتلخصفي مشاعر عصبية فجة وفرط حساسية إزاء تلميحات انطوت على عدم احترام منجانب الأستاذ والشرطي على السواء.
  • Es bedarf eines gerüttelt Maßes an Vorstellungskraft, Optimismus oder blanker Dummheit um zu glauben, dass die Menschenjemals jenseits von Geschichte und Ideologie leben werden.
    إن الأمر يتطلب مخزوناً عظيما من الخيال، أو التفاؤل، أوالغباء الواضح، حتى يتصور المرء أن إخوانه من بني البشر قد يعيشون فيأي وقت خارج حدود التاريخ والإيديولوجية.
  • LONDON – Der Krieg in Georgien offenbarte ganz klar das Sicherheitsvakuum in der Region sowie auch die Tatsache, dass die Nerven blank liegen.
    لندن ـ كشفت الحرب في جورجيا بشكل واضح عن الخواء الأمني فيالمنطقة المحيطة بها، فضلاً عن ذلك القدر العظيم من التوترات الفجةالتي أبرزتها الحرب.
  • Das gemeinsame Engagement zur Ankurbelung, Regulierung und Neuordnung der Weltwirtschaft trug dazu bei, die auf der ganzen Welt blank liegenden Nerven zu beruhigen.
    ولقد ساعد التزامهم الجماعي بحفز وتنظيم وإعادة هيكلة النشاطالاقتصادي العالمي في تهدئة الأعصاب في مختلف أنحاء العالم.
  • Die Gefühle liegen blank im Gefolge von Bhuttos Tod. Mehrals 50 Menschen sind inzwischen bei Ausschreitungen getötet worden,und sowohl Bhuttos Partei wie auch jene des früheren Ministerpräsidenten Nawaz Sharif erwägen Massendemonstrationen, umdie Regierung Musharrafs zu stürzen.
    لقد أصبحت المشاعر متأججة في أعقاب اغتيال بوتو ، حيث لاقىأكثر من خمسين باكستانياً حتفهم في أعمال الشغب التي أعقبت اغتيالها،كما يسعى قادة حزبها وقادة حزب رئيس الوزراء السابق نواز شريف إلىتنظيم المظاهرات الحاشدة سعياً إلى إسقاط حكومة مُـشَرَّف .
  • Hätte ihn eine Wohltat von seinem HERRN nicht ereilt , wäre er doch ans blanke Land geworfen , während er getadelt war .
    « لولا أن تداركه » أدركه « نعمة » رحمة « من ربه لنبذ » من بطن الحوت « بالعراء » بالأرض الفضاء « وهو مذموم » لكنه رحم فنبذ غير مذموم .
  • Hätte ihn eine Wohltat von seinem HERRN nicht ereilt , wäre er doch ans blanke Land geworfen , während er getadelt war .
    فاصبر -أيها الرسول- لما حكم به ربك وقضاه ، ومن ذلك إمهالهم وتأخير نصرتك عليهم ، ولا تكن كصاحب الحوت ، وهو يونس -عليه السلام- في غضبه وعدم صبره على قومه ، حين نادى ربه ، وهو مملوء غمًّا طالبًا تعجيل العذاب لهم ، لولا أن تداركه نعمة مِن ربه بتوفيقه للتوبة وقَبولها لَطُرِح مِن بطن الحوت بالأرض الفضاء المهلكة ، وهو آتٍ بما يلام عليه ، فاصطفاه ربه لرسالته ، فجعله من الصالحين الذين صلحت نياتهم وأعمالهم وأقوالهم .
  • Und als wir die blanken Knochen schlieBlich dem Meer übergaben,... ..waren wir keineswegs traurig gestimmt.
    وعندما ينتهي ذلك نقوم بإلقاء عظام الحوت بالبحر ولم نكن بأي حال نشعر بأي حزن في جنازته
  • Ich sehe die blanke Angst in deinen Augen.
    أرى فزعا و لا شيء عدا ذلك
  • - Gib mir 50 Dollar, ich bin blank. - Bin selber schlecht bei Kasse.
    - أعرني خمسين دولارا لقد أفلست - أنا أيضا في طريقي للإفلاس
Synonymes
  • glänzend | unverdeckt, unverhüllt | . offensichtlich, schier | pleite, bankrott
    ساطع ، برّاق
Synonymes
  • rein, frisch, sauber, glatt, arm, nackt, glänzend, pleite, gereinigt, blank
Exemples
  • Nach der Niederlage beim Hamburger SV liegen beim FC Schalke 04 die Nerven blank., "Die normative Entleerung der SPD" Während Gerhard Schröder an seiner Regierungserklärung feilt, liegen bei den Sozialdemokraten die Nerven blank., Und erstmals in 152 Jahren kommt die Trophäe, eine blank polierte Silberkanne, nach Europa., Die Nerven der Kollegen lägen immer häufiger blank., In Brandenburgs CDU liegen die Nerven blank., Die Nerven liegen offenbar blank, denn jetzt steht auch der geplante Kulturkomplex auf der Kippe., In den USA hat die gerade angelaufene Impfkampagne die Bioterror-Panik erst richtig angeheizt, die Nerven der Nation liegen blank: In einer Chicagoer Diskothek starben am Montagmorgen 21 Menschen bei einer Massenpanik., Die "Kiwis" zittern, entsprechend blank liegen die Nerven., Schwere Teppiche dämpfen die Schritte auf dem blank gewienerten Parkett, das Personal trägt artiges Schwarz-Weiß., Der Zirkus um Verteidigungsminister Rumsfeld zeigt, wie blank die Nerven liegen, wie hypersensibel und zum Zerreißen gespannt das Verhältnis ist.
leftNeighbours
  • Nerven blank, liegen blank, lagen blank, ziemlich blank, Unterlippenpiercing blank, Hessental blank, Rößlein blank, Schuhe blank, Klinge blank, metallisch blank
rightNeighbours
  • blank polierten, blank geputzten, blank geputzt, blank liegen, blank gewienerten, blank polierte, blank gescheuerten, blank poliert, blank gescheuert, blank geputzte
wordforms
  • blank, blanke, blanken, blanker, blankem, blankes, blankste, blänken