les exemples
  • Ich kaufte ein wunderschönes Porzellanset für meine Mutter.
    اشتريت طقم بورسلان رائع لأمي.
  • Ein Stück Porzellan ist zerbrochen und muss ersetzt werden.
    تحطم قطعة من البورسلان ويجب استبدالها.
  • Ich sammle kunstvoll gestaltetes Porzellan.
    أجمع البورسلان المصمم بشكل فني.
  • Es ist wichtig, Porzellangeschirr vorsichtig zu behandeln.
    من المهم التعامل بحذر مع أدوات المائدة من البورسلان.
  • Ihr Porzellanservice ist sehr beeindruckend.
    طقم بورسلانك مدهش للغاية.
  • Auch außenpolitisch hat der Präsident viel Porzellan zerschlagen. Seine Devise ist, weg vom Westen, hin zum Osten.
    ألحق الرئيس أضرارا في حقل السياسة الخارجية أيضا. وهو يهتدي بمبدأ قوامه الابتعاد عن الغرب والاقتراب من الشرق.
  • Wahrscheinlich hat der chinesische Staat seit denglücklichen Tagen der Qing- Dynastie nicht mehr auf so viel schnödem Mammon gesessen; damals überschwemmte die unersättliche Nachfragenach Porzellan, Tee und Seide aus Europa das zentrale Staatssäckelin Peking mit Silberbarren.
    ربما لم تتربع دولة الصين على مثل هذه الكومة الهائلة منالمال منذ أيام إمبراطورية كينغ الذهبية، حين أدى نهم الأوروبيين إلىالمشغولات الخزفية والشاي والحرير إلى غمر الخزائن المركزية في بكينبفيض من الذهب والفضة.
  • Oh nein! Nicht mein bestes Porzellan!
    كلا، كلا "هاري)، ليس طاقمي الـ"هافيلند)
  • - Das ist ganz anderes Porzellan. - Ich weiß.
    (هيا (روس - ربما تذهب عقلي قليلاً -
  • Hört zu, wir benutzen heute das gute Porzellan und es war sehr teuer.
    (أنت مثل (جاك - جاك) الذي بالأسفل؟) -
  • Also, Comedy-Nummern sind mit meinem Porzellan unangebracht.
    تخلى عن شيء لكن حصل على الحبوب السحرية ثم إستيقظ ووجد ذلك النبات الكبير
  • Vertraust du mir dein Porzellan etwa nicht an? Doch, Joey. Das ist ein besonderer Teller.
    أعرف أنني لم أحبه - فهمت، لكن (جاك) أحب البقرة -
  • - KOBAYASHI PORZELLAN - Ich arbeite für Keyser Soze.
    اقنعني..اقنعني -
  • Eine jede ist eine schöne Puppe aus Porzellan
    (كلهم يشبهن عرائس البورسلين)
  • Jemand in der U-Bahn... verwandelte sich in Porzellan und zerbrach.
    لا معاملةُ كبيرُ، حقاً. فقط شخص ما كان فى مترو الأنفاقِ مُتَحَوّل إلى خزف وتحَطّمَ.