-
Es ist wichtig, niemals die Hoffnung aufzugeben.
من المهم أن لا نتخلى عن الأمل أبدا.
-
Er hat nicht die Hoffnung aufgegeben, seine Familie wiederzusehen.
لم يتخلى عن الأمل في رؤية عائلته مرة أخرى.
-
Trotz aller Schwierigkeiten habe ich die Hoffnung nicht aufgegeben.
رغم كل الصعوبات، لم أتخلى عن الأمل.
-
Sie gab die Hoffnung auf, jemals gefunden zu werden.
تخلت عن الأمل في أن يتم العثور عليها يومًا ما.
-
Nach so vielen Fehlschlägen wäre es einfach, die Hoffnung aufzugeben.
بعد العديد من الإخفاقات، سيكون من السهل أن نتخلى عن الأمل.
-
Erst wenn die Gesandten die Hoffnung fast aufgeben und annehmen, daß sie widerlegt worden sind, kommt ihnen unsere Hilfe zum Sieg. Wir retten, wen Wir wollen, und Unsere den Frevlern geltende Strafe vermag niemand abzuwenden.
حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا جاءهم نصرنا فنجي من نشاء ولا يرد بأسنا عن القوم المجرمين
-
Und die Russen dürfen die Hoffnung nicht aufgeben.
ولا ينبغي للمواطنين الروس أن يفقدوا الأمل.
-
Sie sprachen : " Wir haben dir die frohe Kunde wahrheitsgemäß überbracht ; sei darum nicht einer derjenigen , die die Hoffnung aufgeben . "
« قالوا بشرناك بالحق » بالصدق « فلا تكن من القانطين » الآيسين .
-
Sie sagten : « Wir verkünden ( es ) dir in Wahrheit . So sei nicht einer von denen , die die Hoffnung aufgeben . »
« قالوا بشرناك بالحق » بالصدق « فلا تكن من القانطين » الآيسين .
-
Sie sprachen : " Wir haben dir die frohe Kunde wahrheitsgemäß überbracht ; sei darum nicht einer derjenigen , die die Hoffnung aufgeben . "
قالوا : بشَّرناك بالحق الذي أعلمَنا به الله ، فلا تكن من اليائسين أن يولد لك .
-
Sie sagten : « Wir verkünden ( es ) dir in Wahrheit . So sei nicht einer von denen , die die Hoffnung aufgeben . »
قالوا : بشَّرناك بالحق الذي أعلمَنا به الله ، فلا تكن من اليائسين أن يولد لك .
-
Und dennoch darf man die Hoffnung im Leben nie aufgeben.
...زوجتي تتمتع بصحة عالية، لكن لا بد أن هذا صعب عليك
-
Wir wollten einfach die Hoffnung nicht aufgeben.
أنا لا اعرف اى شيىء حول اختفاء ابنتك كنا فقط نتمنى
-
"Ich möchte die Hoffnung nicht aufgeben,
أحاول بألا أفقد الأمل
-
Was meinst du damit, das Gefühl? Ich denke einfach nicht, daß du die Hoffnung aufgeben solltest.
ماذا تقصدين بالشعور؟ - لا أرى أنّه يجب أن تيأس -